На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Как появилась фраза Пальма первенства?
Когда-то очень давно в Греции культивировался спорт. Спортсменов в те времена боготворили и преклонялись перед...
Интересные факты из биографии Ивана Гончарова
Иван Гончаров прожил долгую жизнь. И выпустил в свет всего лишь три произведения. Но какие это произведения! В...
Откуда взялась фраза Написано на лбу?
Люди употребляют в своей речи такое выражение тогда, когда лицо человека явно отражает его настроение. Первона...
Своеобразие романа «Серебряный голубь» Андрея Белого
«Серебряный голубь» был первым в творчестве Белого опытом приобщения к большой «традиционной...

Язык и лингвистическая теория знака

Язык и лингвистическая теория знака

Как орудие общения язык должен быть организован как целое, обладать известной структурой и образовать единство своих элементов как некоторая система.

Прежде чем говорить о структуре и системе языка необходимо выяснить еще один вопрос.

Если наши представления и отработанные сознанием понятия являются «копиями», «слепками», «образами» действительных вещей и процессов природы, то это не относится к словам языка и к языку в целом.

Прямое «отражение» вещей может быть только в звукоподражаниях (ку–ку, хрю–хрю  и т. п.), да и то внутренние фонетические законы могут препятствовать более точному воспроизведению звуков природы звуками речи. Поэтому одни и те же звуки природы как звукоподражания различны в разных языках.

Обычные же, незвукоподражательные слова своим материальным составом ничего общего не имеют с обозначаемыми ими вещами и явлениями. Действительно, что общего между звуковыми комплексами дом, нос, брат, кот  и т. п. и соответствующими вещами и явлениями? Совершенно ясно, что эти звуковые комплексы не «отражают» действительности, как ее отражают представления и понятия.

Почему же мы все–таки знаем и узнаем, что дом –  это «дом», а кот –  это «кот» и т. д.?

Ответ на это мы находим в теории знака . Что же надо понимать под термином знак ? Это можно применительно к языку свести к следующим пунктам:

  1. Знак должен быть материальным, т. е. должен быть доступен чувственному восприятию, как и любая вещь.
  2. Знак не имеет значения, но направлен на значение, для этого он и существует, поэтому знак – член второй сигнальной системы.
  3. Содержание знака не совпадает с его материальной характеристикой, тогда как содержание вещи исчерпывается ее материальной характеристикой.
  4. Содержание знака определяется его различительными признаками, аналитически выделяемыми и отделяемыми от неразличительных.
  5. Знак и его содержание определяется местом и ролью данного знака в данной системе аналогичного порядка знаков.

Это можно пояснить такими примерами. Если сравнить кляксу и букву, материальная природа которых одинакова и обе они доступны органам восприятия, то выясняется, что для характеристики кляксы все ее материальные свойства: и размер, и форма, и цвет, и степень жирности – одинаково важны.

А для буквы важно лишь то, что отличает эту букву от других: а   может быть больше или меньше, жирнее или слабее, может быть разного цвета, но это «то же а  », тогда как при различии этих признаков кляксы будут разные.

Клякса ничего не значит, а буква значит, хотя и не имеет своего значения; а   же существует для того, чтобы, различаясь с о,  у   и т. п., различать стал  от стол, стул  и т. п. У буквы же может быть существенно изменен ее материальный вид, например: а, а,  А, А  и т. д., но это то же самое, тогда как для кляксы изменения ее контуров приводят к тому, что это разные кляксы.

Дело здесь именно в том, что знак  – это членопределенной знаковой системы, для буквы – алфавитной и графической, тогда как любая клякса может «существовать» сама по себе и ни в какой системе не участвовать.

Возможность знаков выполнять свою различительную функцию основана на том, что знаки в пределах данной знаковой системы (алфавит, звуковой строй языка) сами различаются либо в целом, либо посредством какой–нибудь частной, отдельной диакритики. Это тоже легче всего показать на буквах.

Так, о   и х   различаются в целом, не имея ничего общего, наоборот, ш  ищ   имеют все общее, кроме одной диакритики – «хвостик» у щ ,  такие буквы, как А  и Н,  построены из тех же трех линий, из которых две – вертикальные и одна – горизонтальная, но у Н  вертикальные линии параллельны, а у А  они сходятся под острым углом. Аналогичные соотношения имеются и у фонем.

Среди ученых нет единого понимания знака в языке, и многие это понятие объясняют по–разному.

Термином «знак» охотно и широко пользовался Ф. Ф. Фортунатов, который писал: «Язык представляет… совокупность знаков главным образом для мысли и для выражения мысли в речи, а кроме того, в языке существуют также и знаки для выражения чувствований».

Фортунатов рассматривает также и знаки для выражения отношений: «…звуки слов являются знаками для мысли, именно знаками как того, что дается для мышления (т. е. знаками предметов мысли), так и того, что вносится мышлением (т. е. знаками тех отношений, которые открываются в мышлении между частями ли мысли или между целыми мыслями)».

Далее Фортунатов рассматривает взаимодействие разного типа знаков в языке, что перекликается с его учением о форме слова и с его пониманием значения: он говорит о таких «принадлежностях звуковой стороны языка, которые сознаются (в представлениях знаков языка) как изменяющие значение тех знаков, с которыми соединяются, и потому, как образующие данные знаки из других знаков, являются, следовательно, сами известного рода знаками в языке, именно знаками с так называемыми формальными значениями; неформальные значения знаков языка в их отношении к формальным значениям языка называются значениями материальными… или также реальными».

Очень важные различения в области теории знака указывает в «Логических исследованиях» немецкий логик Эдмунд Гуссерль:

  1. всякое выражение есть знак,
  2. надо различать настоящие знаки (Zeichen) и «метки» или «приметы» (Anzeichen) типа крестов, начертанных мелом на домах гугенотов в Варфоломеевскую ночь, или узелков на платке, «чтобы не забыть»,
  3. знаки направлены на значение, тогда как метки остаются простым обозначением,
  4. знаковая направленность может относиться к называемому предмету – это «предметная отнесенность» (gegenstandliche Beziehung), к «выражению говорящего» (Kundgabe) и собственно к значению (Bedeutung),
  5.  очень важным для лингвистов является различение случаев: а) одно значение – разные предметы, это universalia («универсалия») – общие понятия: лошадь, человек  и б) один предмет – разные значения – это синонимы:глаза – очи.

Развивая идеи Э. Гуссерля, австрийский психолог, философ и лингвист Карл Бюлер, описывая в своей книге «Теория языка» различные направленности знаков языка, определяет основные функции языка:

  1. функция выражения, или экспрессивная функция (Ausdrucksftinktion), когда выражается состояние говорящего, а выражающие его знаки являются симптомами (например, междометия: ай, ох  и т. п.);
  2. функция призыва, обращения к слушающему, или апеллятивная функция (Appellfunktion), такие знаки являются сигналами (например, окрик эй!,  императив стой  и т. п.) и
  3. функция «представления», или репрезентативная (экспликативная) функция, когда один другому о чем–то говорит или рассказывает (Darstellungsfunktion), такие знаки Бюлер называет символами; эта функция является самой существенной для языка, так как благодаря ей осуществляется коммуникация.

Датский лингвист Л. Ельмслев пишет о знаках: «Язык по своей цели – прежде всего знаковая система; чтобы полностью удовлетворять этой цели, он всегда должен быть готов к образованию новых знаков, новых слов или новых корней… При условии неограниченного числа знаков это достигается тем, что все знаки строятся из незнаков, число которых ограничено… Такие незнаки, входящие в знаковую систему как часть знаков, мы назовем фигурами; это чисто операциональный термин, вводимый просто для удобства. Таким образом, язык организован так, что с помощью горстки фигур и благодаря их все новым и новым расположениям можно построить легион знаков…».

Есть и такое мнение, что то, что называет Ельмслев фигурами, – это знаки–диакритики, а то, что у Ельмслева собственно знаки, – это знаки–символы. Можно говорить также о знаках I рода (фигуры, диакритики) и знаках II рода (символы).

К знакам I рода, полностью отвечающим указанным выше требованиям, относятся звуковые и графические знаки: они доступны человеческому восприятию, не имеют своего значения, исчислимы и строго организованы в систему, откуда и получают свою характеристику.

Морфемы частью исчислимы (аффиксы), частью неисчислимы (корни) и имеют свое значение; слова в языке явно неисчислимы (хотя для каждого текста их число может быть точно определено), но так как и морфемы и слова составлены из знаков I рода (фонем, букв), то и эти единицы языка – тоже знаки, что делается особенно ясным, если рассмотреть соотношение слов и вещей, ими обозначаемых.

Слова как названия вещей и явлений не имеют ничего общего с этими вещами и явлениями; если бы такая естественная связь слов и вещей существовала, то в языке не могло быть ни синонимов– различно звучащих слов, но называющих одну и ту же вещь (забастовка – стачка, завод – фабрика, тощий – худой, есть – жрать  и т. п.), ни омонимов – одинаково звучащих слов, но имеющих разные значения (лук –  «оружие» и лук –  «растение», ключ –  «родник» и ключ –  «инструмент для отпирания замка», лама –  «тибетский монах» и лама –  «американское животное» и т. д.), невозможен был бы и перенос значений (хвост –  «часть тела животных» и хвост –  «очередь», собачка –  «маленькая собака» и собачка –  «рычаг для спуска курка» и т. п.), наконец, невозможно было бы наличие разнозвучащих слов для обозначения одного и того же явления в разных языках (однако это так, ср. русское стол,  немецкое Tisch,  французское table,  английское board,  латинское mensa,  греческое trapedza,  турецкое sofra,  финское pöytä  и т. д.).

Маркс писал, что «название какой–либо вещи не имеет ничего общего с ее природой».

Поэтому объяснить непроизводные, взятые в прямом значении слова нельзя: мы не знаем, почему «нос» называется носом,  «стол» – столом,  «кот» – котом  и т. п.

Но слова, производные от простых, уже объяснимы через эти непроизводные: носик  через нос, столик  через стол, котик  через кот  и т. п., равно как и слова с переносным значением объяснимы через слова прямого значения; так, нос  у лодки объясняется через сходство по форме и положению с носом  человека или животного, стол –  «пища» – через смежность в пространстве со столом –  «мебелью» и т. п.

Таким образом, слова производные и с переносными значениями мотивированы и объяснимы в современном языке через слова непроизводные и прямого значения. Слова же непроизводные и прямого значения немотивированы и необъяснимы, исходя из современного языка, и мотивировка названия может быть вскрыта только этимологическим исследованием при помощи сравнительно–исторического метода.

Почему же все–таки стол, дом, нос, кот  и т. п. не просто звукосочетания, а слова, обладающие значением и понятные для всех говорящих по–русски?

Для выяснения этого вопроса следует ознакомиться со структурой языка.

Реформатский А.А. Введение в языковедение / Под ред. В.А. Виноградова. – М., 1996.

Другие статьи по теме:
Дифференциация языка
В специальной лингвистической литературе широко распространено понятие общенародного языка, понятного для всего народа. ...
Территориальная дифференциация языка
Прежде чем перейти к рассмотрению различных более или менее частных аспектов узлового для данной проблематики понятия те...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига - 17 августа 2018 года
17.08.2018
17 августа 2018 года исполняется 220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига, ...
Отмечаем 12 августа 2018 Международный день молодежи
12.08.2018
День молодежи – праздник для молодых людей с активной жизненной позицией, которым не ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Изображение «громадной» жизни, в которой «тонет» человек, в произведениях С.Н. Сергеева-Ценского начала XX века
Сложная творческая эволюция характеризует писательский путь С. Н. Сергеева-Ценского. В его раннем творчестве р...
Как сделать морфемный разбор слова?
Морфемный анализ – небольшое лингвистическое исследование, подразумевающее вычленение основы и составных...
Как научиться любить читать?
Польза чтения давно известна каждому. Энциклопедии, художественная литература помогает развивать воображение, ...
Основные понятия фонологии. Фонема
Звук речи сам по себе не имеет значения, это незначимая единица. Со звуком может быть связано значение только...
Мифологическая проблематика
Мифологическая проблематика – это «фантастико-генетическое осмысление» «тех или иных я...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.