На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Как изучить итальянский язык с нуля?
Знание иностранных языков может в значительной степени облегчить человеку жизнь и сделать ее интереснее. Но в ...
Откуда взялся «затрапезный вид»?
Всем знакомо выражение «в затрапезном халате» или «иметь затрапезный вид». Интересно, ...
С чем связаны трудности с подсчётом слов в русском языке?
Казалось бы, с подсчетом слов в русском зыке не должно возникать никаких трудностей. Следует всего лишь заглян...

Заимствование из других языков

Заимствование из других языков

Общей основой для всех процессов заимствования является взаимодействие между культурами, экономические, политические, культурные и бытовые контакты между народами, говорящими на разных языках. Контакты эти могут носить массовый и длительный характер в условиях совместной жизни на смежных и даже на одной и той же территории либо могут осуществляться лишь через определенные слои общества и даже через отдельных лиц. Они могут носить характер взаимовлияния или одностороннего влияния; иметь мирный характер или выступать в виде противоборства и даже военных столкновений. 

Существенно, что ни одна культура не развивалась в изоляции, что любая национальная культура есть плод как внутреннего развития, так и сложного взаимодействия с культурами других народов.

Говоря о заимствованиях, различают «материальное заимствование» и «калькирование». При материальном заимствовании (заимствовании в собственном смысле) перенимается не только значение (либо одно из значений) иноязычной лексической единицы (или морфемы), но и — с той или иной степенью приближения — ее материальный экспонент. Так, слово спорт представляет собой в русском языке материальное заимствование из английского: русское слово воспроизводит не только значение английского sport, но также его написание и (конечно, лишь приблизительно) звучание. 

В отличие от этого при калькировании перенимается лишь значение иноязычной единицы и ее структура (принцип ее организации), но не ее материальный экспонент: происходит как бы копирование иноязычной единицы с помощью своего, незаимствованного материала. Так, русск. небоскреб — словообразовательная калька, воспроизводящая значение и структуру англ. skyscraper- (cp. sky `небо`, scrape `скрести, скоблить` и -ег — суффикс действующего лица или «действующего предмета»). В словенском языке глагол brati наряду с общеславянским значением `брать, собирать плоды` имеет еще значение `читать`. Это второе значение — семантическая калька под влиянием нем. lesen, которое (как и лат. lego) совмещает значения `собирать` и `читать`.

Иногда одна часть слова заимствуется материально, а другая калькируется. Пример такой полукальки — слово телевидение, в котором первая часть — интернациональная, по происхождению греческая, а вторая — русский перевод латинского слова visio `видение` (и `видение`) или его отражений в современных языках (ср. с тем же значением и укр. телебачення, где второй компонент от бачити `видеть`).

Ю.С. Маслов. Введение в языкознание — Москва, 1987 г.

Другие статьи по теме:
Виды заимствований в языке
Среди материальных заимствований нужно различать устные, происходящие «на слух», часто без учета письменного...
Процесс заимствования слов в языке
  Заимствование есть активный процесс: заимствующий язык не пассивно воспринимает чужое слово, а так или иначе пер...
События и новости культуры и образования:
Опытные преподаватели готовы изучать цифровые технологии для повышения мастерства
25.03.2019
Эксперты отмечают, что наравне с молодыми учителями опытные преподаватели стремятся и ...
Немцы выяснили, что у образованных матерей дети живут дольше
25.03.2019
Учёные из Германии провели исследование, благодаря которому выяснилось - чем качестве ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Мотив разрыва между человеком и природой в новокрестьянской поэзии
Следует отметить крайнюю односторонность взгляда новокрестьянских поэтов на город. Ни революционных, пролетарс...
Сочинение на тему: Характер и портрет Чичикова - героя поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Описывая центрального персонажа своего произведения, Н. В. Гоголь полностью отказался от каких-либо конкретных...
Образ крестьянской России в лирике новокрестьянских поэтов
Новокрестьянские поэты создали свой образ крестьянской Руси, который при всей его эстетической и философическо...
Особенности античной литературы - продолжение
В римской литературе, где латинский язык не давал диалектного материала, средства были другие, но цель - обосо...
Дидактический эпос - продолжение
Есть ли, однако, выход из столь мрачной обстановки? Гесиод видит его в соблюдении справедливости, действие кот...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.