На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Значение фразы
Говорить об известности такого лозунга, как «Миру – мир!», не приходится. Пик его популярнос...
Как научиться быстро писать?
Даже в современном мире, полном технических новинок, люди записывают от руки. Прежде всего, это необходимо сту...
Секреты грамотной устной и письменной речи
В последнее время все больше людей говорят неправильно: не в той части слова ставят ударение, неверно употребл...
Сочинение на тему: «Горе от ума», анализ произведения А.С. Грибоедова
Название комедии «Горе от ума» - ключ к ее анализу, так как оно отражает основную идею произведени...
Текстология.руТекстология.руЯзыкознаниеЯзыкознаниеТекстологияТекстологияОсобенности изучения текста летописейОсобенности изучения текста летописейОсобенности сличения летописных текстов - продолжение

Особенности сличения летописных текстов - продолжение

Особенности сличения летописных текстов - продолжение

Приведу пример из книги А. Н. Насонова.

Для установления источника домонгольских южнорусских известий свода 1479 г. А. Н. Насонов сличил текст свода 1479 г. по спискам Эрмитажному и Уваровскому с близкой к ним по составу южнорусских известий Ипатьевской летописью (во всех ее основных списках) и с теми летописями, где южно- русские известия читаются также близко к Ипатьевской и своду 1479 г., — Воскресенской, Софийской первой, реконструированной Троицкой, Новгородской четвертой и некоторыми другими, менее близкими по тексту летописями.

Сличение произведено А. Н. Насоновым по составу известий. А. Н. Насонов обращал внимание на то, какие известия имеются и какие отсутствуют, и на реальные сведения (имена, названия и пр.), а также на редакцию известий. В итоге А. Н. Насонов приходит к следующему выводу: «...история “Русской земли” XII в. в Московском своде 1479 г. или, точнее, в его общерусском источнике была рассказана частью по Троицкой летописи или близкой к ней, частью по особому киевскому летописному источнику. Текст киевского источника представлял редакцию, местами отличавшуюся от дошедшей до нас Ипатьевской летописи». При этом А. Н. Насонов выделил все южнорусские известия свода 1479 г., отсутствующие в других летописях. Еще один важный текстологический вывод может быть отмечен в этой работе А. Н. Насонова: ему удалось доказать, что предполагаемый исследователями Киевский летописный свод, доведенный до 1199 г., действительно существовал в отдельном виде и имелся даже в руках московского летописца XV в. без соединения с последующей Галицко-Волынской летописью. Южнорусские известия в своде 1479 г. не выходят за пределы XII в.

Остается только неясным следующий вопрос: были ли уже в этой киевской летописи те куски из начала галицко-волынского летописания, которые исследователи Ипатьевской летописи определяют как позднейшие добавления в Киевском своде конца XII в.?  А. Н. Насонов не придал этому вопросу особого значения.

Методика определения родства списков на основе установления общих чтений или общих ошибок, как неоднократно уже указывалось выше, может в настоящее время считаться совершенно неверной, противоречащей нашим современным представлениям об истории текста произведений и, в частности, летописей. Однако в рядудругих признаков признак общих чтений и общих описок не только может, но и должен приниматься во внимание. В частности, А. А. Шахматов извлекает обильные данные из анализа описок, общих сразу нескольким спискам.

Так, например, в Московском своде 1480 г. А. А. Шахматов видит почти полное отражение сгоревшей Троицкой летописи (свода 1408 г.). Это устанавливается им, в частности, на основании того, что в летописях, связанных со сводом 1480 г. (Ростовской и Воскресенской), имеются те же описки, которые находились и в Троицкой: так, в описании новгородского пожара 1369 г. в Ростовской и в Воскресенской, согласно с Троицкой (ИГР, V, пр. 137), читаем «по Головине улице» вместо «по половине улице»

Д.С. Лихачев. Текстология – Санкт-Петербург, 2001 г.

Другие статьи по теме:
Комплексность изучения летописных текстов
В изучении летописания отчетливее всего сложился принцип комплексного изучения текста летописи. Принцип этот впервые был...
Комплексность изучения летописных текстов - часть 2
В летописи и хронографы могут входить целые произведения, существовавшие до своего вк...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
Первая аттестация учителей показала провальный результат
13.11.2018
Рособрнадзор подвел неожиданные итоги первого экзамена педагогов - половина учителей ...
Минздрав планирует ввести в школьную программу уроки по психологии
12.11.2018
По мнению экспертов, первичное психологическое образование поможет детям избегать кон ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Состав толкового словаря Ожегова С.И. и Шведовой Н.Ю. и слова, не включенные в словарь
Литературный русский язык в наше время представляет собой общенародный язык, используемый представителями всех...
Интересные факты из биографии Есенина С.А.
Сергей Александрович Есенин – один из величайших поэтов России, получивший признание и во всём мире. Огр...
Сочинение на тему: Конфликт поколений в пьесе А.С. Грибоедова «Горе от ума»
Одна из центральных тем в пьесе «Горе от ума» – столкновение поколений, конфликт «века...
«Повесть о царице Динаре» (XVI век) и ее своеобразие
«Повесть о царице Динаре» дошла до нас среди целого комплекса сочинений, связанных с кругом митроп...
Иван Грозный как русский оратор и публицист XVI века
Мы не знаем, читал ли молодой царь Иван Васильевич, к которому обращался Пересветов, его сочинения или «...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.