Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
«Как ваше ничего» - что это значит и что ответить?
Наш народ весьма общительный, не лишенный способности к иронии, поэтому в русском языке множество различных вы...
«Глаза в глаза»: что значит эта фраза?
Каждый из нас хоть раз слышал фразу «глаза в глаза», но не все знают, что она означает. Поговорим ...
Какое слово появилось в результате самого долгого в истории судебного процесса?
Великий русский язык настолько богат, что, порой, одни и те же понятия можно описать по-разному. Например: зан...
Текстология.руТекстология.руЯзыкознаниеЯзыкознаниеТекстологияТекстологияКомплексное исследование текстаКомплексное исследование текстаИзучение текста во взаимодействии с другими произведениями - часть 7

Изучение текста во взаимодействии с другими произведениями - часть 7

Изучение текста во взаимодействии с другими произведениями - часть 7

В обращении к Бояну первое издание и Екатерининская копия так пере-дают текст мусин-пушкинской рукописи: “...летая умомъ подъ облакы, сви-вая славы оба полы сего времени”. Издатели и комментаторы различно читают это слово («славы»); Д. Дубенский   пишет: “славы — или описка, вм. славою, или чит. славьи, т. е. по-соловьиному... или это винит, множ. ч. свивая (что?) славы — славные деяния...” Ф. И. Буслаев  предположил, что “славы может быть испорчено вм. славию (о соловей) или же род. пад. ед. ч. от сущ. слава: обе половины славы”. Чтение “славию” принято большинством новейших издателей “Слова”. Не отрицая возможности такого исправления, заметим, однако, что текст “Задонщины” как будто свидетельствует скорее о чтении “славы” в той рукописи “Слова”, которой пользовался Софония: “пой славу” (К.-Б.), “воспой славу” (Ист. М. № 2060, Унд).

Неясное выражение “Слова” — “уже бо бЪды его пасетъ птиць подо-бию”, вслед за А. Потебней, многие исследователи исправляют на “...птиць по дубию”. В “Задонщине” этому эпизоду соответствует четение: “А уже беды их пасоша (вар. пасущеся, пашутся) птица крилати под облакы лета-ют”. Может быть, “под облакы” заменило в “Задонщине” “подобию”, а не “по дубию”?

Чтение “Слова” “а въ нихъ трепещуть синии млънии” было предложено исправить на “а въ нихъ трепещуть си синии млънии”. Текст “Задонщины” не подтверждает этой поправки, в нем читаем: “и въ нихъ трепещуть синие молнии”.

Принятая всеми исследователями “Слова” поправка к первому изданию в обращении к князьям Роману и Мстиславу, где вместо ожидаемого “под- клониша” стоит “поклониша” («а главы своя подклониша подъ тыи мечи ха- ралужныи»), подтверждается “Задонщиной”: “а главы своя подклониша под мечи руския”. Хотя “поклониша” повторяется и в Екатерининской копии “Слова”, вряд ли следует рассматривать это чтение как особенность мусин- пушкинской рукописи, отсутствовавшую в оригинале “Задонщины”. Вероятно, издатели пропустили здесь надстрочное д. Сохранение в “Задонщине” образа “Див” — вещая птица («кликнуло Диво в Русской Земли», «А уже Диво кличеть под саблями татарскими», «уже веръжено Диво на землю») показывает искусственность домыслов А. Югова  о значении слова “дивь” в “Слове о полку Игореве”».

Итак, работа по использованию других памятников для текстологического исследования чрезвычайно трудоемка и требует предварительного текстологического исследования всех привлекаемых к сличению произведений. Эта работа мало производилась даже по основным памятникам древнерусской литературы, но она может дать интереснейшие и существенные выводы, особенно в отношении тех произведений, древнейший текст которых до нас не дошел.

В целом же ни один памятник древнерусской литературы не должен исследоваться текстологом изолированно от других памятников, если эта изолированность не лежит в самой истории текста этого памятника. Таких изолированных памятников в древнерусской литературе крайне немного. «Поучение» Владимира Мономаха — один из немногих примеров такой текстологической изолированности.

Рассмотрев в предшествующем разделе необходимость изучения текста памятника в тесной связи с историей текста тех сборников, в которых читается произведение, а в данном разделе необходимость изучать текст памятника в связи с текстами тех памятников, которые находились с изучаемыми в литературном родстве, мы можем говорить о комплексном изучении текста как об одном из важнейших принципов текстологии. В текстологии все взаимосвязано, нельзя предвзято ограничить изучение памятника какой- либо одной его стороной, нельзя изолировать памятник, как мы видели, не только от других памятников и от текста содержащих его сборников, но и от всех вопросов истории литературы и от данных истории.

Чем шире текстолог в своем исследовании, тем успешнее он работает, тем меньше опасности имеет для него известная механичность в приемах работы, выработанная традиционной текстологией.

Д.С. Лихачев. Текстология – Санкт-Петербург, 2001 г.

Другие статьи по теме:
Изучение текстов в связи с работой скрипториев
В определении причин изменения текста, да и в установлении этих изменений очень больш...
Изучение текстов в связи с работой скрипториев - часть 2
Прослеживая «жизнь» документа в составе феодальных архивов, сборников, &l...
События и новости культуры и образования:
Минкульт согласился с идеей поддержки выпускников музыкальных и художественных школ
19.07.2019
Ведомство совместно с Госдумой отправило предложения в Минобрнауки для создания прави ...
Почти 70% детей выбирают профессию под давлением родителей
19.07.2019
В Минпросвещения рассказали, что влияние родителей на детей в выборе профессии может ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Тенденцеции в футуризме и его закат в 1915-1916 гг.
Подобно символизму, футуризм как литературное направление не был монолитным. Помимо «эго» и «...
Сочинение на тему: Россия Чичиковых (по поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»)
Произведение «Мёртвые души» демонстрирует нам два совершенно разных мира: 1. Настоящую Россию, в ...
Взаимовлиягие литературного футуризма и авангардизма в искусстве в 1910-х гг.
Союзниками футуристов были художники-авангардисты, входившие в объединения «Бубновый валет», &laqu...
Взаимодействие былин с другими фольклорными жанрами
Как песенный жанр былины взаимодействовали с другими эпическими песнями. Сюжет былины "Дунай" (с трагическим к...
Проблема происхождения и исторической периодизации былин
Вопрос происхождения и исторической периодизации былин очень дискуссионный. Как было показано в историографиче...
2011 - 2019 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.