На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Что такое хороший качественный перевод текста?
Профессионально выполненный перевод - это перевод, которым читатель останется доволен. Судить о качестве перев...
Преимущества занятий с репетитором испанского языка
В наше время знать несколько иностранных языков не дань моде, а скорее необходимость. Действительно, кто не хо...
Лучшие книги Эмиля Золя
Эмиль Золя является признанным классиком французской литературы. Его происхождение связано с Италией. Отец пис...

Реконструкции - часть 12

Реконструкции - часть 12

В реконструкции текста «Повести временных лет» А. А. Шахматов стре-мился к максимальной достоверности текста, произвел ряд частных иссле-дований памятников, с которыми «Повесть временных лет» была связана. При всем этом А. А. Шахматов признал текстуальное восстановление пер-вой недошедшей редакции «Повести временных лет» или отдельно второй (Сильвестровской) и третьей (Киево-Печерской) редакции невыполнимым. Поэтому текст «Повести временных лет» дан одновременно в обеих последних редакциях.

Распределение текста между обеими редакциями сделано условно и неполностью: статьи, читавшиеся только в третьей (последней) редакции, показаны в печати с отступлением вправо, но несомненно существовавшие исправления в тексте третьей редакции сравнительно со второй в издании не показаны, так как задача эта не могла быть решена с полною достоверностью. На полях текста А. А. Шахматов отметил источники «Повести временных лет». Но из реконструируемых самим А. А. Шахматовым древнейших предшествовавших «Повести временных лет» сводов указан только один — Начальный: весь текст, предположительно восходящий к нему, набран в издании особым шрифтом.

В основу своей реконструкции А. А. Шахматов положил Лаврентьев-ский список. Текст последнего, тем не менее, признается А. А. Шахматовым обладающим множеством дефектов и отступлений от текста второй (Силь- вестровской) редакции, так как многие особенности Лаврентьевского списка, вместе с группой близких ему списков, а также многие общие с ним места в Ипатьевской и близких ей списках восходят, по концепции А. А. Шахматова, к Владимирскому своду начала XIII в.

Эти общие места, восходящие к Владимирскому своду начала XIII в., трудно определимы, а потому и не могут быть устранены. Это главное препятствие к восстановлению одной из последующих редакций «Повести временных лет» — второй или третьей.

Что касается отдельных чтений, то древнейшие чтения есть как в Лав-рентьевском списке, так и в Ипатьевском.

«Итак, — пишет А. А. Шахматов, — для второй редакции основным списком избран Лаврентьевский, но все остальные списки принимались по возможности во внимание при исправлении этого основного источника. Равным образом Лаврентьевский список принят за основной при восстановлении тех статей третьей редакции, которые внесены в него из подсобных источников; в основание же статей третьей редакции, не читающихся в Лаврентьевском, положен список Ипатьевский. Текст статей второй редакции, опущенный в Лаврентьевском вследствие утраты листов..., восстанавливается по Радзивиловскому. Отдельные фразы, опущенные в Лаврентьевском по недосмотру, равно как отдельные слова, восстанавливаются иногда по Радзивиловскому, иногда по Ипатьевскому, а также в редких случаях по другим спискам».

В приведенной выдержке важно, что речь идет все время о пропусках по недосмотру или вследствие утраты листов, т. е. о явных дефектах, но не о замене худших чтений лучшими. Последнюю текстологическую операцию, столь частую во многих наших изданиях текстов, выполненных по старым принципам, А. А. Шахматов не считал возможным допустить даже в реконструкции.

Д.С. Лихачев. Текстология – Санкт-Петербург, 2001 г.

Другие статьи по теме:
Реконструкции - часть 13
А. А. Шахматов пишет далее: «Сопоставляя текст Лаврентьевского, а для третьей редакции и Ипатьевского списка с тек...
Реконструкции - часть 14
Реконструкция А. А. Шахматовым текста «Повести временных лет» за-служивает самого серьезного внимания. Она п...
События и новости культуры и образования:
Всемирный день писателя отмечаем 03 марта 2019 года
03.03.2019
Каждый год 03 марта в России отмечается Всемирный день мира для писателей. Так официа ...
Минпросвещения создает независимый совет по качеству образования
22.02.2019
Общественная палата совместно с Минпросвещением утвердила состав Общественного совета ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Поэзия о природе Клычкова Сергея Антоновича и ее своеобразие
Лирика природы Клычкова проникнута фольклорно-крестьянским мироощущением. Весь ее мир словно бы увиден в лубоч...
«Как ваше ничего» - что это значит и что ответить?
Наш народ весьма общительный, не лишенный способности к иронии, поэтому в русском языке множество различных вы...
Сочинение на тему: Общая характеристика «Мертвых душ» Н.В. Гоголя
Приступая к написанию поэмы в 1835 г., автор планировал «показать хотя бы с одного бока всю Русь»;...
Пролетарская проза 1910-х гг. и ее особенности
Наряду с пролетарской поэзией в 1910-х гг. развивается пролетарская проза. В автобиографическом романе «...
Сочинение на тему: Чацкий - странный человек (по комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»)
Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож; Молчалин, например... (Чацкий) Чацкий –...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.