На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Как научиться запоминать прочитанное?
Запоминание полученной информации является очень важным навыком, формирование которого может повлиять на творч...
Какие русские слова знают во всем мире?
Каждый день в своей речи люди используют определенное количество заимствованных слов. Такие слова есть в любом...
Как научить ребенка грамотно писать?
Для ребенка очень важно уметь выразить словами на письме то, что он думает. Поэтому, как только малыш начинает...
Текстология.руТекстология.руЯзыкознаниеЯзыкознаниеТекстологияТекстологияИстория текстологииИстория текстологииРазвитие методики текстологической подготовки классических текстов новой русской литературы в изданиях последней трети XVIII века - часть 2

Развитие методики текстологической подготовки классических текстов новой русской литературы в изданиях последней трети XVIII века - часть 2

Развитие методики текстологической подготовки классических текстов новой русской литературы в изданиях последней трети XVIII века - часть 2

Трехтомник объективно был наиболее полным и качественным изданием художественных произведений М.В. Ломоносова до конца XVIII в. Отказ от просветительского принципа определения его состава, жанровое разнообразие произведений, включенных в него, стали причиной того, что трехтомник был положен в основу всех последующих изданий произведений писателя, несмотря на их ярко выраженный научный характер. Речь идет в том числе и о таких многотомниках, как полное собрание сочинений М.В. Ломоносова 1784-1787 годов и собрание сочинений 1891-1948 гг.

Что касается шеститомника Императорской Академии наук, то от издания Дамаскина он отличался лишь тем, что в нем более широко представлены научные труды Ломоносова. Есть здесь и несколько новых стихотворений, найденных в архиве. Были уточнены названия некоторых произведений и сделан ряд других исправлений, но все они не более чем частности.

Принципиальное же отличие состоит в том, что в «Собрание...» 1784-1787 гг. впервые были включены эпистолярные произведения Ломоносова. В издание однако вошли лишь письма Ломоносова, затрагивающие важные проблемы науки или искусства его времени. Письма к Ломоносову и письма личного характера включены не были. Они появились уже в восьмитомнике 1891-1948 гг. Составители таким образом лишь довели до логического конца идею Дамаскина о необходимости публикации авторских произведений всех жанров. Историко-литературное значение обнародования авторской переписки они еще не понимали как, впрочем, и редактор рассматриваемого трехтомника.

Академический шеститомник повторил и другую принципиально новую качественную характеристику издания 1778 года - комментарий редактора, в котором содержались сведения об источниках текста всех вновь публикуемых произведений, указаны и их первые издания.

Из сказанного выше следует, что первое, хотя еще и не дифференцированное и текстуально не оформленное проявление идеи полного собрания сочинений, появилось в практике русской редакционно-издательской деятельности и текстологической подготовки изданий классических текстов в трехтомнике Дамаскина. Ибо понимание равнозначности и равноценности всех произведений автора, независимо от их конкретного содержания, тематики, назначения и жанра, признание необходимости выпуска вариантов, разночтений, других редакций, введение, наряду с эстетическим критерием отбора произведений, критерия научного отражения наследия писателя, с неизбежностью предполагало появление идеи полноты состава.

Это вскоре и произошло на практике, когда в 80-е годы XVIII столетия Н.И. Новиков задумал выпуск серии полных собраний сочинений русских писателей, основной целью подготовки и выпуска которой был сбор произведений писателей-классиков, разбросанных по разным изданиям или не публиковавшихся прежде, а также установление и исправления их текста. Замысел этот, как известно, не был осуществлен. Реализации его помешал арест и ссылка просветителя.

Из всех намеченных выпусков, а их планировалось около 70, вышло лишь 10. Один из них - полное собрание сочинений А.П. Сумарокова в 10-ти томах 1781-1782 годов.

Задачами, которые решались выпуском этого десятитомника, были сбор произведений поэта, установление их текста, обобщение, систематизация наследия А.П. Сумарокова до уровня научной оценки его наследия в целом, с позиций качественно новых для литературоведения, истории литературы и текстологии тех лет. И, вместе с тем, это было издание, построенное еще в соответствии с просветительскими принципами отбора и расположения произведений. Несоответствие это обосновано самим Н.И. Новиковым, утверждавшим, что только те «...книги третьими, четвертыми и пятыми изданиями... печатались... которые простосердечным людям (мещанам), по незнанию ими чужестранных языков..., нравились… Напротив того, книги, на вкус наших мещан не попавшие, весьма спокойно «лежали» в хранилищах, почти вечною для них темницею назначенных».

Высказывание это не только объясняет причину двойственности целевого назначения десятитомника, но и утверждает, что к последней четверти XVIII столетия демократизация русского читателя была настолько очевидной, что издатели не могли не учитывать ее. Соответствующее влияние оказала она и на замысел рассматриваемого многотомника. Издатель, например, отказался от публикации вариантов и разночтений.

Произведения, переработанные автором в значительной степени, он помещал дважды - в первоначальной и конечной редакциях. И хотя возможно, что редакции эти еще рассматривались составителем в качестве отдельных произведений, написанных на одну и ту же тему, сам факт такого понимания - явление принципиально новое в русской эдиционной практике того времени.

Дальнейшее развитие оно получило уже в середине XX столетия как идея, согласно которой в массовых (популярных) изданиях возможна публикация редакций и вариантов, имеющих самостоятельную эстетическую ценность. Нельзя, впрочем, категорично утверждать, что в этом случае не сказалось влияние науки о литературе того времени, которая все еще изучала только само произведение, не касаясь истории его создания.

Напомним, что исторический метод - достижение более позднего времени. Влияли, вероятно, обе причины, так как результат воздействия слишком серьезен и не соответствует тенденциям развития текстологии того периода, опыту, накопленному практикой эдиционной деятельности. Так, все торжественные оды даны в нем в первых редакциях, хотя многие из них и были впоследствии серьезно переработаны автором.

Сказанное, однако, не относится к произведениям других жанров. В этих случаях основным текстом был его последний прижизненный вариант или публикация. Даже тогда, когда текст произведения менялся после нее. Отказался издатель и от публикации эпистолярного наследия, хотя среди произведений этого жанра было достаточно большое количество посвященных проблемам литературы и искусства, их теории и практики.

Изменена здесь и методика составления комментария. Он дан только в первом томе, но весьма подробный и продуманный. По существу перед нами реальный комментарий, отвечающий современным требованиям. В нем раскрыты лишь исторические события, имена, факты, малоизвестные широкому читателю. Поскольку рассматриваемое издание предназначалось широкому читателю, а не только специалистам, и состав художественных произведений, вошедших в него, был практически исчерпывающим, Н.И. Новиков отказался от библиографического комментария, посчитав его излишним, не нужным основной массе читателей.

Если учесть библиографическое направление науки о литературе тех лет, то иное объяснение этому факту найти трудно. Та же причина привела к отказу от обоснования принципов выбора основного текста - обычному читателю оно не нужно. Кстати, несколько позже, в начале и середине XIX столетия, издатели будут не раз ссылаться на эту причину.

Еще труднее найти правильное объяснение основаниям отказа от вступительной статьи. Возможно, что научная сторона замысла издания, новое понимание задач комментария в нем, послужили причиной тому. Ибо в многотомнике такого рода она могла быть лишь популярной, упрощенным описанием биографии и творческого пути писателя.

С.П. Омилянчук. Текстология - Москва, 2002 г.

Другие статьи по теме:
Развитие методики текстологической подготовки классических текстов новой русской литературы в изданиях последней трети XVIII века - часть 3
Отсутствие текстологических задач, специального исследования истории текста, обоснова...
Развитие методики текстологической подготовки классических текстов новой русской литературы в изданиях последней трети XVIII века - часть 4
В современной типологии авторские издания по критерию единства всеобщего, особенного,...
События и новости культуры и образования:
В России стартуют программы повышения качества образования через социальные механизмы
18.02.2019
Государственная корпорация ВЭБ.РФ планирует инвестировать в образование и внедрить ме ...
Эксперты заявляют, что рынок онлайн-образования растет быстрее классического в несколько раз
18.02.2019
Несмотря на то, что дистанционное обучение по своим масштабам в несколько раз меньше ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Особенности природной лирики Клычкова С.А., Клюева и Есенина С.А.
Особая интимная связь устанавливается с природой в лирике Клычкова, в которой церковная образность не играет р...
Выберете или выберите - правильное написание
В некоторых случаях бывает трудно понять, как грамотно написать то или иное слово. Очень часто это бывает при ...
Сочинение на тему: Смысл названия «Мертвых душ» Н.В. Гоголя
В 1842 г. вышло в свет, пожалуй, самое значимое произведение Николая Васильевича Гоголя. Поэма в прозе получил...
Роман «Дворянское гнездо» И. С. Тургенева: тематика и проблематика
«Дворянское гнездо» — лирический роман, в центре которого проблема соотношения идеологически...
История создания «Героя нашего времени»
История создания. Роману «Герой нашего времени» предшествовали другие опыты Лермонтова в прозе. Ещ...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.