На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Самая длинная книга в мире по объему
Длиннейшее из изданных литературных произведений за всю историю публикаций – роман под названием «...
Самый первый язык в мире: поиски праязыка
Сегодня доподлинно так и не известно, какой же язык считается первым. Существует версия, по которой полагают, ...
Способы повышения грамотности письма
Для каждого человека важна грамотная письменная речь, она, по сути, является его визитной карточкой. Тому, кто...
Андрей Белый – один из главных идеологов символизма
В ряду видных представителей русского символизма Андрей Белый (псевдоним Бориса Николаевича Бугаева, 1880&mdas...

Ошибки прочтения

Ошибки прочтения

Чтение писца — особое чтение. Он стремится прочесть, чтобы потом воспроизвести. Его чтение связано поэтому с попыткой разобраться в орфографии оригинала, в различных мелочах зрительного облика воспроизводимых слов. Напряженное внимание к этим деталям письма может отвлечь его от смысла прочитанного. Ошибки, которые допускает писец в чтении своего оригинала, могут быть поэтому связаны с палеографическими особенностями почерка и внешним состоянием оригинала.

Писец может быть плохо знаком с характером письма оригинала (с древним уставом, с белорусской или украинский скорописью, с индивидуальными особенностями почерка и отдельных начертаний писца, пишущего скорописью, и т. д.). Переписчик может не разобрать отдельные, вышедши употребления буквы. Он может пропустить в чтении выносные буквы, особенно если надстрочных знаков много и они лишены значения. С прочесть цифры как буквы, а буквы - как цифры. Он может прочесть одно слово вместо другого, если начертания их сходны; при этом, как правило, трудное, необычное и малознакомое писцу слово принимается им за легкое обычное и знакомое, редкие формы заменяет принятыми.

Иосиф Волоцкий пишет в «Просветителе», имея в виду буквенные об значения чисел: «Если едина чертица сотрется, то несть разумети, твердо ли (т. е. буква ли «т». — Д. Л.} есть было, или покой («п». — д. л): и егда покой, верхняя ее черта сотрется, такоже не ведети, покой ли есть, или иже.  Да тем в трисотном числе 80 мнится, и в осмьдесятном 8 мнится».

Иосиф Волоцкий совершенно прав: внешнее сходство букв особенно часто ведет к ошибкам в цифрах. Дело в том, что внешнее сходство букв может повести к ошибкам в словах только в том случае, когда есть возможность принять одно слово за другое; следовательно, сходство букв должно дополняться сходством слов, различаемых только по этой букве, и возможностью такой ошибки в контексте (возможностью смысловой). В цифрах эти условия гораздо свободнее.

Пример такой ошибки в цифрах, произошедшей из-за сходства одной из букв буквенной цифири с какой-нибудь другой буквой, извлекаем из исследования А. А. Зимина «Тысячной книги». В списке «Дворовой тетради», сделанном с подлинника, дата его отсутствует. В ряде же росписей служилого люда «Дворовая тетрадь» отмечена то 7044, то 7045, то 7046 годом. По-видимому, как предполагает А. А. Зимин, даты эти явились из неверного прочтения буквы «кси» (60), которую можно принять за «ме» (45) или за «та» (46). За дату 7060 (1552-1553) говорит ряд соображений общего характера. В дальнейшем это наблюдение А. А. Зимина полностью подтвердилось. А. А. Зимин нашел список Государственного Исторического музея (Муз. № 3417), где в заголовке стоит дата 7060. Характерно, что последний список близок по тексту лучшему списку, в котором даты, однако, нет.

Характерную ошибку в цифре в «Особом житии Александра Невского» указывает Н. Серебрянский: «Во всех сохранившихся списках особого жития дата дня погребения князя неправильная: "месяца ноября в к День, на память св. отца (нашего) Григорья Декаполита"... Ошибка эта получилась в результате того, что переписчик, а может быть, и сам редактор в дате летописного жития кг вторую цифру принял за букву (в списке могло быть к`) и по святцам заменил св. Амфилогия св. Григорием».

Примеры смешения сходных по начертанию букв приводит В. Лебедев в своем исследовании «Славянский перевод книги Иисуса Навина»: «поведять» вместо «повелять», «под Леръмоном» вместо «под Аеръмоном».

Специфические ошибки возникали тогда, когда писец переписывал кириллицей глаголический оригинал.

Д.С. Лихачев. Текстология – Санкт-Петербург, 2001 г.

Другие статьи по теме:
Ошибки прочтения - часть 2
Многие буквы в глаголической азбуке сходны по начертаниям и легко могли смешиваться, например: и и в; д и л; е и о, у и ...
Ошибки прочтения - часть 3
Приведу примеры явных ошибок прочтения писцом XVIII в. из издания начала Летописного свода конца XV в. по Эрмитажному сп...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
Российские и Китайские вузы договорились о совместной исследовательской работе в Арктике
18.09.2018
Ведущие технические институты России и Китая будут вести научные исследования в Аркти ...
Россия и Венгрия будут сотрудничать в сфере образования
18.09.2018
Министр иностранных дел и внешнеэкономических связей Венгрии Петер Сийярто сообщил, ч ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Школьные орфографические словари и их краткая характеристика
Школьный орфографический словарь - это справочник, которым пользуются учащиеся во время уроков и при подготовк...
Первые поэтические опыты И.А. Бунина
Путь Бунина к вершинам искусства был долог. Он не сразу обрел свой поэтический голос, не сразу начал писать о ...
Сочинение на тему: Странные люди Чацкий, Онегин, Печорин (по произведениям А.С. Грибоедова и А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова)
А.С. Грибоедов, А.С. Пушкин и М.Ю. Лермонтов создали множество произведений, ставших неотъемлемой частью не то...
Местный падеж (локатив)
Локатив (слово пришло из латинского языка «locativus»), другими словами, местный падеж. Для него х...
Последний роман Л.Н.Толстого «Воскресение» и его своеобразие
Тема воскресения, понимаемого как нравственное прозрение, рождается у Толстого из того нового взгляда на жизнь...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.