На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Любопытные факты из биографии Проспера Мериме
Знаменитый французский писатель, автор блестящей новеллы «Кармен» Проспер Мериме умер 143 года наз...
Сочинение на тему: Замысел «Евгения Онегина» и его воплощение А.С. Пушкиным
Работе над литературным шедевром Александр Сергеевич отдал множество часов кропотливого труда. Осенью 1830 год...
Фотоконкурсы с призами
Международный конкурс фотографий ФотоПризер.ру с призами!

Развитие грамматических учений в Испании

Развитие грамматических учений в Испании

Нет оснований выделять представления о языке, бытовавшие на территории современной Испания в VI—XIII вв. н. э. в качестве особого для своего времена комплекса представлений. Культурный обмен в пределах римско-католического мира осуществлялся достаточно активно, и лишь условно можно разграничивать специфические локальные черты, вызванные своеобразием исторического развития отдельных его областей.

При относительной устойчивости античных традиций, сохранения «авторитета» древних авторов, пусть и адаптированных в духе нового религиозного мировоззрения и известных чаще всего в цитатах и извлечениях, греческое наследие усваивалось обычно из латинских источников. Связи с Византией вызвали временный интерес к греческому языку при дворе Карла Великого, но «уже Алкуину греческий был чужим... В монастырях греческий окончательно съежился до каких-то полупонятных слов, формул и стихов».

Со своей стороны, универсальный язык культуры западноевропейских территориально-политических образований обнаруживал усиливающийся «контраст между разговорной латынью с ее неологизмами, которые были вызваны обновлением доктрины и культа, и латынью литературной традиции».

По мере появления национальных «неолатинских» языков и их консолидации практика обращения к литературной, точнее, книжной латыни как универсальному языку культуры не могла не сказаться на характере средневековых учений о языке, и уже в ренессансную эпоху отразилась в «рациональной грамматике» Франсиско Санчеса до Лас Бросаса, основной труд которого «Минерва, или о началах латинского языка» был издан в Мадриде в 1587 г.

После падения Западной Римской империи на северо-западе Пиренейского полуострова продолжало существовать королевство свевов, югом владела Византия, на севере сохранялись мелкие независимые королевства и княжества, а в центре располагалось обширное Вестготское королевство, охваченное внутренними беспорядками и продолжавшее расширять свои границы в ходе многочисленных войн с вандалами и свевами, римлянами и византийцами, васконами и франками.

Внутренние противоречия этого варварского государства усиливались противоборством католицизма, который в основном исповедовало покоренное римско-испанское население, и арианства вестготов. После того как на II Толедском соборе (587 или 589 г.) король Реккаредо перешел в католичество (с частью вестготской знати), в оппозиции оказалась арианская партия. На этом фоне разворачивается деятельность Исидора, сменившего в 578 в. в качестве епископа Севильского своего старшего брата Леандра.

По словам Т. А. Миллер, «среди писателей VI—VII вв. севильскому епископу Исидору (570—638 гг.) принадлежит особое место, сопоставимое с местом Августина в культуре IV—V вв.». Французский исследователь Жак Фонтан отмечает «решающее» влияние Исидора на школу Каролингского возрождения. В. М. Линдсей, английский издатель основного труда Исидора «Этимологии, или Начала», рассмотрел 47 списков VIII—XI вв., копирующих это сочинение, или отдельные его книги. «Эта работа, — подчеркивал Дж. Э. Сэндис, — столь высоко почиталась как энциклопедия классического знания, что на продолжительное время вытеснила, к несчастью, изучение самих классических авторов».

Даже среди гуманистов Исидор сохранил репутацию «последнего филолога», а для средневековья его энциклопедия определила «состояние знаний в течение восьми веков, а также наложила отпечаток на саму форму мышления».

Знания и начитанность Исидора были обширными, но епископ Севильи не составлял исключения среди своих современников. Готская и римская знать в Испании выдвинула немало духовных и светских писателей, хранивших культурные достижения античности. Среди них Орозий, Донат, Ильдефонс Толедский, Иоанн Бикларский, Евтропий из Валенсии, Север из Малаги. Здесь сохранялась не только римская, но и греческая традиция, чему способствовали достаточно тесные связи с Византией.

Не все составляющие этой культуры доступны для наблюдения. После обращения Реккаредо в католичество были уничтожены арианские книги, написанные на готском языке, хотя готская письменность засвидетельствована еще в VII в. Более обширной по сравнению с современным состоянием была территория баскского языка. Лишь косвенным образом можно оценить деятельность монастырей по переписке и распространению книг, богатства книжных собраний, систему образования в монастырских и епископских школах.

Можно все же предположить, что постепенно знакомство с «языческими» греческими и римскими авторами приобретало характер эзотерического знания. Об Исидоре, например, известно, что «единственными авторами, которых он позволял читать своим монахам, были грамматики». Но и это скорее можно поставить в заслугу севильскому епископу, если в послании, адресованном своему другу, Леандру (брату Исидора), папа Григорий I (590— 604 гг.) находил совершенно недостойным «слова небесного откровения подчинять правилам Доната».

Создание же того компендиума «языческих» знаний, который представлен «Этимологиями», несколько смягчает ортодоксальность предписаний Исидора Севильского, непримиримого противника ереси.

А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон — История лингвистических учений — Л., 1985 г.

Другие статьи по теме:
Особенности развитие лингвистических учений в Испании
«Этимологии, или Начала» были разделены учеником Исидора Браулием (еписко...
Испанские грамматические традиции и история их появления
19 июля 711 г. вторгшаяся на Пиренейский полуостров (который арабы именовали аль-Анда...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

Английский без зубрежки! Результат c первых недель!
Центр лингвистических программ Poliglot. Уникальная методика скоростного изучения на дому. Быстрый результат с гарантией!
События и новости культуры и образования:
80 лет со дня рождения Эдуарда Николаевича Успенского - 22 декабря 2017 года
Дата проведения: 22.12.2017 - 22.12.2017
22 декабря - день рождения русского писателя, взрослого и детского юмориста Эдуарда Н ...
220 лет со дня рождения Генриха Гейне - 13 декабря 2017 года
Дата проведения: 13.12.2017 - 13.12.2017
13 декабря 2017 г. исполняется 220 лет со дня рождения Генриха Гейне. Творчество этог ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 


Антропософия Андрея Белого в 1912-1916 гг.
В 1912—1916 гг. Белый почти все время проводит за границей — сначала ездит за Штейнером по Европе ...
Как научиться понимать английский на слух?
Неспособность воспринимать устную английскую речь – одна из наиболее часто встречающихся проблем при его...
Скорочтение: быстрое обучение
Научиться Скорочтению всего за 1 месяц! Результат до 1000 слов в минуту!
Ранняя поэзия Афанасия Афанасьевича Фета (1840-е годы)
А. А. Фет (1820—1892) гораздо менее антологист, нежели Майков; в его первом сборнике «Лирический п...
Творчество писателей-разночинцев с 1820-гг.: М. П. Погодин, Н. А. Полевой, Н. Ф. Павлов
Характерная черта литературной жизни второй половины 1820-х гг. — выступление ряда писателей-разночинцев...
Скорочтение: быстрое обучение
Научиться Скорочтению всего за 1 месяц! Результат до 1000 слов в минуту!
2011 - 2017 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.