На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Самые известные выражения библейского происхождения
Всем нам известно такое выражение, как «козел отпущения». Но мало, кто знает, что это словосочетан...
Самая древняя библиотека
Самой древней из ныне обнаруженных библиотек является библиотека принадлежавшая царю Ашшурбанипалу, правящему ...
Нужно ли быть грамотным современному студенту?
То, что грамотность нужна студентам-филологам, считается естественным. А как быть студентам, получающим другие...

Особенности формирования письменности в Ирландии

Особенности формирования письменности в Ирландии

До нас не дошли самые старые древнеирландские рукописи. Однако сохранившиеся тексты позволяют получить представление о графических приёмах ирландских писцов.

Для обозначения дифтонгов писцы используют диграфные написания, и хотя некоторых диграфов не было в латыни, идея обозначения дифтонгов диграфами была, вероятно, заимствована из графики канонической латыни. Многие писцы использовали аллографы средневековой латыни e и ae как различные графемы, передавая различие монофтонга [e] и дифтонга [ai] в древнеирландском. Для обозначения [θ], [f], [x] ирландские писцы использовали латинские диграфы th, ph, ch, которые в латинских рукописях использовались для передачи заимствованных из греческого фонем.

Такой способ передачи результатов лениции был очень удобен в ирландской графике, поскольку способствовал сохранению единого графического образа морфемы (поскольку [р] и [b], [t] — [θ], [k]—[x] чередовались в одной морфеме). Причём отметим, что чаще всего диграфом ph обозначался только продукт лениции [p], a [f] < [v] обозначался буквой f. С VIII в. появляются обозначения [f], [θ], [x] буквами ṗ, ṫ, k̇.

В древнеирландских текстах использовалась особая система обозначения смычных и щелевых. В начальной позиции буквы р, t, k и b, d, g обозначали соответствующие фонемы. Однако в середине и конце слова глухие смычные обозначались удвоением, а звонкие смычные — буквами р, t, k (или редко по аналогии с обозначением глухих смычных в этой позиции удвоением буквы).

Глухие щелевые, как мы уже говорили, обозначались диграфами ph, th, ch, a звонкие щелевые — буквами b, d, g. Таким образом, ирландские писцы использовали одни и те же буквы для передачи разных фонем в разных позициях. Несмотря на кажущуюся неточность графики (буква c может обозначать и [k] и [g]; t и [t] и [d]; p и [p] и [b]), ирландская графическая система в большинстве случаев позволяет различать четыре фонемы одного места образования [k] — [ch] — [g] — [γ] и т. п. благодаря использованию графем k, kh, kk и g и т. п. (написания bh, dh, gh и b`, d`, g` появились только в среднеирландском).

Обозначение звонких смычных буквами р, t, k обычно связывается с деятельностью миссионеров из Британии. У британских кельтов произошло озвончение интервокальных глухих смычных в их латинской речи; такому произношению латыни они и научили ирландцев я уже затем эта особенность латинской графики кельтов была использована в ирландских рукописях.

После задней гласной палатализованный согласный обозначается предшествующей буквой i (ср. maicc род. пад. от macc ‘сын’). В поздних огамических надписях мы, вероятно, уже сталкиваемся с традиционным написанием, которое сохраняло изображение конечных гласных на письме, несмотря на то, что в речи они уже исчезли (т. е. написание maqi произносилось как [mak`]). Древнеирландские писцы латиницей отказались от такого изображения мягкого согласного, поскольку оно было двусмысленным, так как могло интерпретироваться как изображение двусложного слова, и стали обозначать мягкость согласного предшествующей гласной буквой.

Обозначение мягкости согласного буквой — графический приём, которым впоследствии воспользуются многие системы буквенного письма в Европе. Аналогичным образом твёрдость согласного после передней гласной изображается предшествующей гласной буквой u (или а). Такое же изображение твёрдости и мягкости сохраняется в ирландском до сих пор.

А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон — История лингвистических учений — Л., 1985 г.

Другие статьи по теме:
Формирование письменности в германоязычных странах
До использования латинского алфавита для записи текстов на родном языке германцы поль...
Особенности появления и развития письменности в германоязычных государствах в Средневековье
С принятием христианства и развитием письменности на основе латиницы руническое письм...
События и новости культуры и образования:
210 лет со дня рождения Николая Васильевича Гоголя - 01 апреля 2019 года
01.04.2019
1 апреля – день рождения русского писателя, драматурга, автора известной поэмы «Мертв ...
В Госдуме предложили обязать школы и детские сады заранее предоставлять меню питания
22.03.2019
Ирина Яровая предложила сделать вопрос питания в образовательных учреждениях открытым ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Мотив разрыва между человеком и природой в новокрестьянской поэзии
Следует отметить крайнюю односторонность взгляда новокрестьянских поэтов на город. Ни революционных, пролетарс...
Сочинение на тему: Характер и портрет Чичикова - героя поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Описывая центрального персонажа своего произведения, Н. В. Гоголь полностью отказался от каких-либо конкретных...
Образ крестьянской России в лирике новокрестьянских поэтов
Новокрестьянские поэты создали свой образ крестьянской Руси, который при всей его эстетической и философическо...
Повторяемость и смысл – часть 3
Повторы разного типа – это смысловая ткань большой сложности, которая накладывается на общеязыковую ткан...
Языковая картина мира и эмпирическое обыденное сознание – часть 2
Термин «языковая картина мира» – это не более чем метафора, ибо в реальности специфические о...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.