На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
«Дубровский»: кто же стал прототипом пушкинско...
Ровно год (с осени 1832 г. по осень 1833 г) А.С. Пушкин жил в доме на улице Большой Морской (сегодня эта улица...
Седьмое доказательство существования Бога в ро...
В первой главе происходит любопытный разговор Воланда с Берлиозом и Иваном. Предметом их спора стали пять дока...
Советы для изучающих иностранный язык по Skype
Сегодня каждый житель нашей планеты может позволить себе заниматься изучением иностранных языков. Данная возмо...
Сочинение на тему: Евгений Онегин - герой своего времени (по роману А.С. Пушкина)
«Евгений Онегин» был создан Пушкиным как первая в России книга, реалистично описывающая жизнь двор...

Готская письменность и ее особенности - начало

Готская письменность и ее особенности - начало

Первым варварским народом Европы, принявшим христианство, были готы. Вероятно, готы познакомились с христианством уже в III в., в IV в. христианство было уже настолько распространено, что появилась необходимость в переводе Библии, что и было осуществлено в середине IV в. готским епископом Вульфилой.

Создатель готской письменности родился в 311 г., учился в Византии, проповедовал христианство среди готов. После того как готы-христиане были изгнаны за Дунай в Мезию на территорию Византии (348 г.), он был назначен епископом Мезии в Доросторуме (Силистре). Здесь Вульфила, вероятно, и начал переводить Библию на готский язык. Умер Вульфила в 382 г. в Константинополе, куда был вызван константинопольским патриархом на диспут об арианстве, сторонником которого он оставался до конца своих дней.

Создавая алфавит и систему графики, Вульфила опирался прежде всего на греческую письменность своего времени. Был он знаком и с латинской и с рунической письменностью. Готский алфавит состоит из 27 знаков, два из которых употребляются только в цифровом значении. Все буквы имели цифровую значимость, соответствующую месту буквы в алфавите, и название, которое в отличие от греческого является значимым словом и чаще всего соответствует названиям рун (ср. в венской рукописи a=aza, b=berona, r=genua, d=daaz и т. п.).

Фигуры большинства букв заимствованы Вульфилой из греческого. Часть фигур имеет латинское происхождение (h, s, k), хотя не исключено, что формы букв S и R стали латинскими только в остготском королевстве. Влияние рунического письма сказалось на форме буквы [u]. Вульфила отказался от обозначения фонемы [u] диграфом ov по греческому образцу вероятнее всего, чтобы избежать двусмысленности при интерпретации написания о  поскольку написание  ;он использовал в качестве фигуры для обозначения [w].

Особые буквы для передачи фонем [р], [w], [j] были созданы, вероятно, под влиянием рунического алфавита, хотя формы их больше похожи на формы греческих и латинских букв. Написания типа swnagoge, martwr в языке Вульфилы, возможно, обозначали заимствованную из греческого фонему [ü], а в остготском королевстве вероятно и произношение w в этих словах как [i], однако такое греческое употребление этой буквы не нарушало её однозначности, поскольку значение [ü] она имела только между согласными, а в других позициях (перед гласной и после гласной и после согласной в конце слова) она обозначала [w].

В целом в той мере, в какой алфавит Вульфилы соответствует греческому, латинскому или руническому алфавиту, он фонографичен (а = [а], = [b]…), однако фонографичность букв, которые скорее всего являются созданием Вульфилы ( и , у многих исследователей вызывают сомнения. Многие германисты вслед за У. Моултоном считают, что эти буквы обозначали сочетания [h+w] и [k+w]. Однако ряд фактов свидетельствует, в пользу монофонемной значимости букв  и .

Самым важным при определении моно- и бифонемности является отсутствие морфологической границы между элементами предполагаемого сочетания. Несмотря на то что в готских рукописях встречаются описки, выдающие в ряде случаев фонологическую значимость графем (ср., например, написание ng вместо используемого по греческому образцу написания gg для обозначения [ng]), сочетания hw и kw на стыках слов и в сложных словах никогда не писались как ƕ и q, и соответственно ƕ и q никогда не заменялись написанием hw и kw.

О монофонемности написания ƕ и q свидетельствует и поведение их как глухих согласных по закону Турнайзена (ср. arƕaznos, riqiz). Если справедливо правило диахронической фонологии, что ассимилировать (а значит и диссимилировать) может только различительный признак, то написания  и должны обозначать глухие фонемы, скорее всего огубленное [hw] или [xw] и огубленное [kw]. Таким образом, по фонографическому принципу были созданы и буквы  и .

При создании графем для обозначения гласных Вульфила пользовался и диграфами, причём образцом ему служила система графики греческого языка IV в. Диграфом ei он обозначал монофтонг, так как дифтонг [ei] стянулся в греческом задолго до создания готского алфавита. Однако, если мнение о том, что готский диграф ei обозначает монофтонг, фактически общепринято, то какой именно фонологической оппозиции соответствует графическая оппозиция ei—i, не вполне ясно. Раньше считали, что это графическое противопоставление свидетельствует о наличии долгого и краткого i.

Во всех древних германских языках долгота и краткость была выражением моросчитания. Это моросчитание, без сомнения, существовало и в готском в период, предшествующий созданию алфавита, о чем свидетельствуют чередования ei~ji—[i:] после биморной корневой морфемы, [ji] после одноморной (ср., например, lauseiþ, но lagjiþ). Однако в готских памятниках мы встречаемся с многочисленными примерами нарушения этого чередования, что интерпретируется Дж. Марчандом как свидетельство отсутствия количественных противопоставлений.

В других германских языках моросчитание сменяется корреляцией взаимозависимости количества гласного и согласного (такая корреляция сохраняется до сих пор во всех современных скандинавских языках, кроме датского). Причём при становлении корреляции взаимозависимости количества многие количественные различия сменяются качественными.

Корреляция взаимозависимости количества была характерна и для готского языка IV в. — в нем уже не было моросчитания, но существовали долгие согласные шведско-норвежского типа (о чем свидетельствуют написания nn, ll, rr, mm, рр). Исконное различие [ī:]—[i] сменилось различием по качеству [i]—[I], как это произошло позднее и во многих скандинавских диалектах, и в исландском языке — именно для обозначения этого противопоставления Вульфила и использовал графемы ei и i.

Много спорили о значении готских написаний ai и аu. Принято было считать, что в тех словах, где эти диграфы соответствуют исконным дифтонгам (как, например, в словах stains и dauþs, ср. др.-исл. steinn, dauðr) они обозначали дифтонги, а в словах, где они соответствуют монофтонгам (ср., например, wairpan, waurt — др. исл. verpa, orð), — монофтонги. В последнее время наиболее популярна интерпретация написаний ai и аu как монофтонгов во всех словах; мысль о такой интерпретации высказывал ещё в XVIII в. знаменитый голландский филолог Ламберт тен Кате.

Ни у кого не вызывает сомнений, что ai и аu могли обозначать монофтонги: об этом свидетельствует и передача греческих заимствований и тот факт, что в греческом IV в. написание αι обозначало монофтонг. Несмотря на о что αυ в греческом никогда не обозначало монофтонг, Вульфила использует его для обозначения монофтонга по аналогии с написанием aι, вполне вероятно и влияние произношения латинского написания аu, которое в IV в. обозначало монофтонг.

А. В. Десницкая, С. Д. Кацнельсон — История лингвистических учений — Л., 1985 г.

Другие статьи по теме:
Готская письменность и ее особенности  - окончание
Дифтонгическое произношение написаний ai и аu поддерживается не столько их этимологие...
Общероманский период истории алфавитов (II в. до н.э. - III в. н. э.)
  Протекает под сильнейшим влиянием греческого, бывшего буквально вторым языком...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
Поздравляем с 01 сентября 2018 года - Днём знаний!
01.09.2018
Первое сентября – праздник знаний, означающий старт очередного учебного года для школ ...
220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига - 17 августа 2018 года
17.08.2018
17 августа 2018 года исполняется 220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига, ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Неореализм в русской прозе 1910-х годов
Литература конца XIX — начала XX в. показала обострение художественного зрения писателей. Так, создавая ...
Как научиться красиво читать с выражением?
Выразительная речь – особое искусство и мощный инструмент убеждения и воздействия на окружающих. Люди, к...
Сочинение на тему: Против чего борется Чацкий (А.С. Грибоедов «Горе от ума»)?
Главным персонажем произведения «Горе от ума» автор выставляет образованного молодого человека Чац...
Творчество русских писателей-народников в 1880-х гг. - окончание
Иначе развивалось творчество писателей, которые в эпоху реакции и кризиса крестьянского социализма сохранили с...
Антинигилистическая русская литература конца XIX века
С наступлением эпохи реакции литература, пытавшаяся еще сравнительно недавно уловить и запечатлеть черты револ...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.