На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Как научиться выговаривать французскую Р?
При освоении иностранного языка человек иногда долгое время не может полностью преодолеет фонетические особенн...
Тоннель или туннель: как правильно?
Задумывались ли вы, как следует произносить: «виден свет в конце тонне́ля» или «тунне&#...
Толкование фразы
Такому выражению мы обязаны латинскому языку, где оно обозначало «чистую дощечку». В русском языке...
Текстология.руТекстология.руЯзыкознаниеЯзыкознаниеЭтимологияЭтимологияНародная и детская этимологияНародная и детская этимологияЯвления, смешиваемые с народной этимологией. Неологизмы

Явления, смешиваемые с народной этимологией. Неологизмы

Явления, смешиваемые с народной этимологией. Неологизмы

Создание неологизмов. Новые слова, созданные по определённой модели и прозрачно намекающие на свой прототип, не являются народно-этимологическими. Среди неологизмов имеются такие, которые создаются опытными авторами преднамеренно, в частности с целью разоблачить, высмеять, раскритиковать определённое явление, лицо или группу лиц. Подобные неологизмы обычно остаются окказиональными. Приведём несколько литературных примеров таких неологизмов.

В названии рассказа писателя В. Барыгина «Ерундированный Бадуркин» использовано окказиональное слово ерундированный, образованное но аналогии со словом эрудированный и означающее человека, который, выступая на различных совещаниях и заседаниях, ничего, кроме ерунды, не говорит.

С глаголом трясти связан неологизм трясса.

На трассе
колдобин и выбоин масса.
Её называют не трасса, а трясса.

(М. Владимов)

Сходное явление отмечается и в следующем примере. До революции в Москве существовал основанный ещё при Екатерине II приют сирот и брошенных детей. Официально он назывался Воспитательным домом, но московские салопницы, по словам К. Г. Паустовского, называли его вошпитательным домом. Здесь соединены слова вошь и питательный.

У Ф. М. Достоевского читаем:

Зла и сверлива, как буравчик.

Здесь краткое прилагательное сверлива появилось не в результате осмысления и народно-этимологической переделки слова сварлива, как может показаться на первый взгляд, а в результате словотворческой деятельности автора, создавшего новое слово с вполне определённым содержанием, которое подчёркивается следующим за ним сравнением как буравчик. Не будь этого сравнения, сверлива могло бы быть воспринято как слово псевдонародной этимологии, использованное вместо сварлива.

Не являются народно-этимологическими словами неологизмы, созданные Д. Кудрявцевым: ядромет — метатель ядра, уплемёд — уплетатель мёда; шуточное слово лунёнок — ребёнок, родившийся на Луне, электролёт — электрическая машина типа самолёта и др.

1. Замена слов. Случаи замены в популярных песнях отдельных слов, выражений, строк и даже куплетов — явление нередкое, и вызывается оно различными причинами, не имеющими отношения к народной этимологии.

В стихотворении П. С. Парфенова «По долинам и по взгорьям...», ставшем широко известной песней, были такие строки:

Этих дней не смолкнет слава,
Не умолкнет никогда;
Партизанская отава
Занимала города.

Непонятная отава (1. Трава, выросшая в тот же год на месте скошенной. 2. Зазимовавшая под снегом трава; прошлогодняя трава) впоследствии была заменена словом отряды. В таком варианте песня поётся до сих пор.

По поводу этой замены автор «Палеографии и текстологии нового времени» С. А. Рейсер пишет: «В своём фольклорном бытовании рифмовка первой и третьей строк была разрушена и по законам народной этимологии (выделено нами. — Авт.) непонятная отава была “осмыслена”:

Партизанские отряды 
Занимали города».

Такую точку зрения на замену одного слова другим можно встретить и в других источниках. Однако нет оснований считать народной этимологией замену одного общенародного слова другим общенародным (или одного диалектного слова другим диалектным или общенародным).

Введенская Л. А., Колесников Н. П. — Этимология — СПб, 2004 г.

Другие статьи по теме:
Понятие о псевдоэтимологии
Ошибочную и антинаучную этимологию не следует смешивать с псевдоэтимологией, далёкой от научных поисков этимона. Псевдо...
Что такое псевдоэтимология?
Псевдоэтимология — чаще всего намеренно неправильное установление этимологической связи между этимологизируемым сл...
События и новости культуры и образования:
Ольга Васильева призвала больше внимания уделять обучению, а не рейтингу
21.05.2019
На встрече с журналистами Министр просвещения рассказала, что цель ее ведомства предо ...
Робототехника становится популярной среди педагогов
21.05.2019
Более 6 тысяч учителей прошли дополнительные курсы по программированию и 3D-моделиров ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Акмеиз и художественное своеобразие ранней поэзии А.А. Ахматовой
Новым словом в поэзии Ахматовой была искусно обыгрываемая предметность, отвечающая программе акмеизма. При это...
Сочинение на тему: Последовательность помещиков, посещаемых Чичиковым в поэме «Мертвые души» Н.В. Гоголя
«Мёртвые души» Н. В. Гоголя – несомненно, одно из главных произведений всей отечественной ли...
Использование орфографического словаря на экзаменах (огэ, егэ, сочинение)
И выпускников школ, и их родителей интересует вопрос о том, какими справочниками можно пользоваться во время э...
Основные темы и мотивы в русской литературе 1880-х гг. - окончание
Иван Леонтьевич Леонтьев (1856—1911) выступал под псевдонимом Иван Щеглов. Щеглов приобрел сначала изве...
Родительный падеж (генитив)
Одним из косвенных падежей в русском языке является генитив (иными словами, родительный падеж). Основная функц...
2011 - 2019 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.