На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Кто написал пьесы У. Шекспира?
Споры о том, кто же на самом деле является автором шекспировских пьес, не стихают вплоть до настоящего времени...
Как научиться английскому языку?
Большинство людей ставят своей целью самостоятельное изучение английского языка. Однако не все в полной мере о...
Зачем нужна грамотность?
Под общей грамотностью обычно понимают то, насколько свободно владеет человек родным языком, способен ли он св...
Сочинение на тему: Образ Ленского в романе А.С.Пушкина «Евгений Онегин»
Первоначально А. С. Пушкин хотел сделать Владимира Ленского главным героем второй главы произведения. В издате...
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкСинтаксисСинтаксисСтроение текстаСтроение текстаОсобенности передачи чужой речи в тексте

Особенности передачи чужой речи в тексте

Особенности передачи чужой речи в тексте

В процессе общения у нас часто возникает необходимость передать чужую речь (под этим терминомобычно понимают и речь другого лица, и свою речь, но произнесенную ранее). При этом в одних случаях нам важно передатьне только содержание, но и саму форму чужой речи (ее точныйлексический состав и грамматическую организацию), а в других —только содержание; следовательно, в одних случаях точное воспроизведение чужой речи обязательно, а в других — необязательно.

В соответствии с этими задачами в языке выработались специальные способы передачи чужой речи: 1) формы прямой передачи (прямая речь), 2) формы косвенной передачи (косвеннаяречь). Предложения с прямой речью специально предназначеныдля точного воспроизведения чужой речи (ее содержания и формы), а предложения с косвенной речью — лишь для передачи содержания чужой речи. Эти две формы передачи чужой речи являются наиболее распространенными.

Кроме этих двух основных форм, существуют и другие формы,предназначенные для передачи только темы, предмета чужой речи,для включения в авторскую речь элементов чужой речи и решения других, экспрессивно-стилистических, задач. Таким образом,можно говорить о целой системе форм передачи чужой речи.

B.B.Бабайцева, Л.Ю.Максимов. Современный русский язык - М., 1987 г.

Другие статьи по теме:
Прямая речь и ее использование в тексте
Прямая речь имеет две части. Одну часть составляет ввод, принадлежащий автору текста, говорящему. Вторая часть — ч...
Предложения с прямой речью и их роль в тексте
Предложения с прямой речью представляют собой бессоюзное (интонационное и смысловое) ...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига - 17 августа 2018 года
17.08.2018
17 августа 2018 года исполняется 220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига, ...
Отмечаем 12 августа 2018 Международный день молодежи
12.08.2018
День молодежи – праздник для молодых людей с активной жизненной позицией, которым не ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Неореализм в русской прозе 1910-х годов
Литература конца XIX — начала XX в. показала обострение художественного зрения писателей. Так, создавая ...
Как научиться красиво читать с выражением?
Выразительная речь – особое искусство и мощный инструмент убеждения и воздействия на окружающих. Люди, к...
Сочинение на тему: Против чего борется Чацкий (А.С. Грибоедов «Горе от ума»)?
Главным персонажем произведения «Горе от ума» автор выставляет образованного молодого человека Чац...
Двойственная природа художественного текста
На осознание современными исследователями двойственной природы художественного текста во многом повлияла конце...
Герменевтические коллизии в церковных конфликтах
Мирча Элиаде назвал историю религий "тотальной герменевтикой". У этого афоризма по крайней мере два смысла: 1...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.