На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Самое необычное слово русского языка?
Русский язык очень богат не только на разнообразные формы, выражающие различные оттенки чувств и мыслей, но и ...
Самый простой язык в мире
Все языки условно делятся на сложные и простые. К последним относится гавайский, он считается самым простым. К...
Потерянная библиотека Ивана Грозного: тайна исчезновения
Либерия (образовано от латинского liber, что означает «книга») – овеянное легендами собрание...

Щелевые согласные на месте аффрикат в диалектах

Щелевые согласные на месте аффрикат в диалектах

В некоторых говорах (главным образом, запада Южного наречия, Южного Урала, некоторых вятских) на месте ц произносится [с], на месте ч– [ш’]: [с]арь, кури[с]а, оте[с]; [ш’]ай, до[ш`]ка, пе[ш’]. Произношение это вызвано утратой у аффрикат начальной фазы – смычки (затвора) и сохранением лишь второй фазы (ср. иное обозначение [ц] как [тс], а [ч’] как [т’ш’]). Диалектная черта эта отражена в дразнилках: Куриса на улысе яйсо снесла; Бежала овса мимо крыльса да как шлёпнетса.

Произношение [ш’] на месте ч встречается в южнорусских говорах на более широкой территории, чем [с] на месте ц. Объясняется это особенностями воздействия на говоры, знающие утрату затвора аффрикатами, литературного языка и соседних говоров с различением [ч’] и [ц]. Разница между [ш’] и [ч’] не связана с количеством фонем в системе: как [ч’], так и [ш’] воплощают особую фонему, отличную от других фонем говора. Носители диалекта с [ш’] на месте ч обычно не замечают разницы между своим [ш’] и литературным и инодиалектным [ч’].

Различие же между диалектным [с] и инодиалектным и литературным [ц] не только в звуках, но и в количестве фонем. При с о к а н ь е, т. е. произношении [с] на месте ц, в говоре на одну фонему меньше: фонема /с/ говора соответствует двум фонемам литературного языка и соседних говоров: /с/ и /ц/. Носители диалекта легко замечают это различие. Поэтому вытеснение диалектного [ш’] литературным и инодиалектным [ч’] происходит гораздо медленнее, чем вытеснение диалектного [с] литературным и инодиалектным [ц]. Так возникают системы с утратой затвора лишь у аффрикаты [ч’].

Таким образом, на месте ц и н в современных говорах наблюдаются следующие основные системы звуков:

Русская диалектология / Под ред. Касаткина Л.Л. - М., 2005 г.

Другие статьи по теме:
Согласные /с/, /з/, /с`/, /з`/ в диалектах
Фонемы /с/, /з/ в большинстве говоров, как и в литературном языке, представлены зубными звуками [с], [з], артикуляция ко...
Согласные /ш/, /ж/ в диалектах
На месте /ш/, /ж/ могут выступать разные звуки. 1. В древнерусском языке в соответствии с /ш/, /ж/ произносились мягкие...
События и новости культуры и образования:
Эксперты выяснили, кому сейчас нужен российский диплом
26.03.2019
Работодатели все чаще стали отказываться от кандидатов с профильным образованием. Гла ...
Опытные преподаватели готовы изучать цифровые технологии для повышения мастерства
25.03.2019
Эксперты отмечают, что наравне с молодыми учителями опытные преподаватели стремятся и ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Мотив разрыва между человеком и природой в новокрестьянской поэзии
Следует отметить крайнюю односторонность взгляда новокрестьянских поэтов на город. Ни революционных, пролетарс...
Сочинение на тему: Характер и портрет Чичикова - героя поэмы Н.В. Гоголя «Мертвые души»
Описывая центрального персонажа своего произведения, Н. В. Гоголь полностью отказался от каких-либо конкретных...
Образ крестьянской России в лирике новокрестьянских поэтов
Новокрестьянские поэты создали свой образ крестьянской Руси, который при всей его эстетической и философическо...
Иудейские апокрифы: иноязычные истории о евреях до и после Вавилонского плена, иноязычные
В кругу иудейской и иудео-христианской религиозной литературы, оказавшейся, однако, за пределами иудейского ка...
Кто колдует и к кому обращен заговор?
В чем неопределенность творящего заговор (его адресанта)? Во-первых, неясно, он "простой" человек или колдун. ...
2011 - 2019 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.