На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Какой он, современный русский язык?
Сегодня много говорят о том, что русский язык в опасности, поскольку он сильно обеднел, а в речевом обиходе &n...
Интересные факты о новгородском языке
Учёные пришли к выводу, что присоединение Новгорода в 1478 году к Московскому государству помешало возникновен...
Как научиться говорить букву Л (звук Л)?
Если человек уверенно владеет речью, у него четкая дикция, отсутствуют речевые дефекты, то это будет залогом у...
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкДиалектологияДиалектологияФонетические изменения в диалектахФонетические изменения в диалектахГиперкоррекция как фонетическое изменение в диалектах, говорах

Гиперкоррекция как фонетическое изменение в диалектах, говорах

Гиперкоррекция как фонетическое изменение в диалектах, говорах

Современные носители говоров обычно воспринимают литературный язык как более правильный и стремятся усвоить его закономерности. Однако в результате неточного представления об этих закономерностях они могут «исправлять» свое произношение и там, где надо, и там, где не надо с точки зрения литературного языка. Явление такой неверной замены называется гиперкоррекциеи, а примеры замены – гиперизмами.

Чаще всего возникновение гиперизмов связано с различиями между диалектной и литературной фонетическими системами.

1. Одной фонеме говора могут соответствовать две фонемы литературного языка. Пытаясь усвоить это различение, носители диалекта могут заимствуемую фонему употребить и там, где не надо. Гак, при переходе от цоканья к различению /ц/ и /ч’/ цокальщики новый для них звук [ч’] могут начать произносить не только в гаких словах, как [чЧяй, [ч`]йсто, п[ч9\длы, пе[ч`\, но иногда и в таких, как [ч’]аръ, [ч’]ёлый. При отходе от соканья, то есть неразличения /с/ и /ц/, новый для говора звук [ц] начинают произносить не только в тех словах, где он произносится в литературном языке, но и в словах типа [ц]апдг, [и]арай, ру[и\кий.

2. Усваивая фонему /ф/, представители некоторых южнорусских говоров переходят от произношения [хв] к [ф]: [ф]артук, сара[ф]ан, [ф]абрика вместо [хв\артук, сара[хв]ан, [хъ]абрика. Но звуком [ф] они могут заменить и исконное [хв]: [ф]ост, [ф]алйть, [ф]6я вместо [хв]ост, [хв\алйть, [хв\оя.

3. Две фонемы могут в какой-либо позиции различаться в литературном языке, а в говоре не различаться. Так, в некоторых говорах /м/ и /в/ нейтрализуются перед /н/, /н’/: гу[мн]6, пд[мн’]у, [ъш]6го и бре[мн]о, коро[мн’]ик, [мн]у/с. Переходя под влиянием литературного языка к произношению бре[вн]о, кор6[ъп`]ик, [вн]ук, носители говора это [вн], [вн’] могут подставить и в словах типа гу[вн]6, пд[вн’]/о, [вн]ого. Переходя от нейтрализации /д/ и /н/ перед /н/ к их различению в этой позиции, носители диалекта могут начать произносить не только ла[дн]о, мё [дн] ый вместо прежнег9 своего уш[нн]о, мё[нн]ый, но и деревя[дн]ая, по-старй[лп]ому9 А[лп]а.

4. Гиперизмы могут возникать и в том случае, когда при отсутствии различий между системами фонем существуют различия в сферах употребления фонем в говоре и в литературном языке. Так, в некоторых говорах известен непереход [е] в [о] под ударением после мягких согласных перед твердыми: [л’е]я, о[в’6]с, бе[р’ё]за, [д’ё]шево, ко[т’6]нок, не[с’6]м и т.п. При этом в окончаниях существительных и в суффиксе -ок- обычно произносится [’о]: д[н’о]м, медве[я?6\м, зем[л`о]й, пе[н’о]к, зве[р’о]к и т.п.

Таким образом, в говоре и в литературном языке в одной и той же фонетической позиции могут выступать и /е/, и /о/, но сферы употребления этих фонем в говоре и в литературном языке различны. Заменяя свою фонему /е/ на литературную /о/ в таких словах, как [л’о]я, о[в’б]с, бе[р’6]за и т.п., носители диалекта могут произвести эту замену и в словах, в которых в литературном языке выступает /е/: [.п’о\нты, с кава[п’о]ром, [п’о]рвый.

Русская диалектология / Под ред. Касаткина Л.Л. - М., 2005 г.

Другие статьи по теме:
Типы диалектных различий в словообразовании
Диалектному языку свойственны те же способы словообразования, что и литературному язы...
Состав словообразовательных типов и словообразовательных аффиксов существительных в диалектах
Только в части русских говоров – в Северном наречии – имеется словообразо...
События и новости культуры и образования:
Михаил Котюков рассказал об изменениях в организации высшего образования, иностранных студентах и национальном рейтинге
18.03.2019
На встрече с журналистами министр науки и высшего образования рассказал о нововведени ...
Отмечаем Всемирный День поэзии 21 марта 2019 года
21.03.2019
Каждый год 21 марта отмечается Всемирный день поэзии. Изначально он возник в США, но ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Образ крестьянской России в лирике новокрестьянских поэтов
Новокрестьянские поэты создали свой образ крестьянской Руси, который при всей его эстетической и философическо...
Сочинение на тему: Чичиков - живая душа или мертвая в поэме Н.В. Гоголя «Мертвые души»
П. И. Чичиков – центральный персонаж произведения Н. В. Гоголя «Мёртвые души». Изначально о...
Значение выражения «Лыка не вяжет»?
«Лыка не вяжет» – отличный пример русского народного выражения. Погрузимся в историю, чтобы ...
Анализ драматического произведения (на примере комедии А. Н. Островского «Лес») - продолжение
Экспозиция пьесы выполняет не описательно-информационную цель, сообщая место действия и сведения о персонажах,...
Содержание драматических произведений
Обратимся к содержанию драматургических произведений. Оно в первую очередь связано с видом и жанром драмы. Раз...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.