На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Интересные факты из жизни Чехова А.П.
Антон Павлович Чехов, русский писатель и драматург, творивший на границе XIX и XX веков, давно признан классик...
Какой язык для русских людей самый легкий для изучения?
Многим людям, которые желают выучить хоть один иностранный язык, хочется сделать процесс обучения максимально ...
Как научиться правильной русской речи?
Слушать речь человека, который умеет говорить правильно и интересно, большое наслаждение.Техника речи &ndash...
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкДиалектологияДиалектологияДиалектная лексикаДиалектная лексикаМногочленность и многоплановость лексико-семантических диалектных различий, их взаимосвязь

Многочленность и многоплановость лексико-семантических диалектных различий, их взаимосвязь

Многочленность и многоплановость лексико-семантических диалектных различий, их взаимосвязь

Характерными чертами многих диалектных различии лексико-семантического уровня являются их многочленность и многоплановость. Эти свойства взаимосвязаны. Они создаются разными типами и соотношением различительных признаков.

1. Диалектное различие плана выражения в названиях ухвата насчитывает более 20 членов, которые в разной степени распространены в говорах. Одни из них представляют собой самостоятельные слова, образованные от разных корней: каргач, рдчаг и ручник. Другие – самостоятельные слова, образованные от одного корня: ухват, ухватник, обхватник, хватник, выхватень, хватал- ка, подхват, ухватчик; отъём, подъём; рогач, рожки... Третьи лексические единицы являются вариантами одного слова: охват/обхват; хват/хваты\ емок/емки; рогач/рогачи; вилы/вила/вйлки/вйлка.

В названиях сковородника можно выделить две группы однокоренных слов – с корнем -цап-/-чап- и с корнем сковород- (первый план противопоставлений); выделить в каждой группе слова с одним и тем же суффиксом (чапельник: чапёльник: чапельнйк): сковородник и противопоставить всем остальным членам диалектного различия (второй план противопоставления). В группе названий с корнем цап-/цеп-/чап-/чеп- слова разбиваются на подгруппы по вариантам корневой морфемы – по признакам качества аффрикаты и корневому гласному (третий и четвертый планы противопоставления) и т. д. В этом диалектном различии еще много членов – слов с другими суффиксами, вариантов с разными ударениями и т.п.

Хотя в структуре языка варианты, не нарушающие тождества слова, менее значимы, но в лингвистическом ландшафте, т.е. в структуре диалектного членения, варианты иногда приобретают большее значение, становясь характерным территориальным признаком. Так, вариант рубель (‘жердь, скрепляющая уладку снопов или сена на возу’) последовательно распространен в Западной Брянщине, а вариант рубель локализован на юге Курской, Белгородской и Воронежской областей. Вариант емки дает ареал в Курско-Орловской группе Южного наречия, а вариант емок известен главным образом у северной окраины Рязанской группы Южного наречия.

2. Члены диалектных различий плана содержания могут представлять разные типы значений многозначного слова. Среди них выделяют главное (основное номинативное) значение, отличающееся наиболее свободной сочетаемостью, незакрепленностью за отдельными видами контекстов, в отличие от остальных (производных) значений, которые часто выступают только в определенных контекстах или относятся к более конкретным объектам наименования. Так, слово кут/куть представлено в некоторых говорах со значением ‘любой угол’, т.е. ‘место, где сходятся внешние и внутренние стороны предмета’. В говорах Юго-Западной зоны и в отдельных ареалах за ее пределами известно кут в общем значении ‘угол в помещении’. На Смоленщине и в Западной Брянщине кут означает ‘передний угол’ [где висели иконы]. Значения ‘угол у входа’ и ‘угол у печи’ тоже являются более конкретными, они распространены небольшими ареалами в разных областях, преимущественно на северо-востоке.

В некоторых случаях имеется уточнение: кут ‘угол в доме для скота’. Отдельные значения, как общие, так и конкретные, в свою очередь являются основными для многих производных лексико-семантических вариантов, приобретающих новые конкретные признаки: так, из значения ‘угол, где висят иконы’ возникли значения ‘лавка в переднем углу, почетное место’ и ‘занавеска в переднем углу’. Со значением ‘угол у печи’ связаны значения ‘место у печи’, ‘место за печью’, ‘кухня’, а также ‘угол на печи’ или ‘угол в печи’; со значением ‘угол у входа’ – значения ‘место у входа’, ‘лавка или нары в заднем углу’, ‘задняя стена дома’, ‘углубление для кровати во внутренней стене дома’. Значение ‘пристанище’ (свой кут) тоже восходит к общему значению ‘угол в доме’. Значения ‘почетное место’, ‘лавка в переднем углу’ и ‘место у входа’, ‘лавка у входа’ имеют в своем составе признак оценки – высокой в первом случае, сниженной во втором: в передний угол сажали почетных гостей, он использовался в различных ритуалах. Место у входа было для тех, кого не приглашали проходить дальше. В ряде случаев кутом называют помещение (постройку шщ пристройку) для какого-либо вида домашней птицы или скота.

В данном диалектном различии насчитывается несколько десятков значений – членов диалектного различия. Такая многочленность наблюдается нередко в диалектных различиях плана содержания. Многоплановость в них проявляется в возможности разбиения множества значений на подмножества, объединяемые общностью семантических признаков.

Русская диалектология / Под ред. Касаткина Л.Л. - М., 2005 г.

Другие статьи по теме:
Диалектные названия видовых и родовых понятий
Лексическое богатство русских говоров проявляется в большом общем количестве диалектн...
Этнографизмы как разновидность диалектной лексики
Локальные слова в области обрядовой лексики. Во многих случаях гораздо более очевидны...
События и новости культуры и образования:
Ольга Васильева призвала больше внимания уделять обучению, а не рейтингу
21.05.2019
На встрече с журналистами Министр просвещения рассказала, что цель ее ведомства предо ...
Робототехника становится популярной среди педагогов
21.05.2019
Более 6 тысяч учителей прошли дополнительные курсы по программированию и 3D-моделиров ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Акмеиз и художественное своеобразие ранней поэзии А.А. Ахматовой
Новым словом в поэзии Ахматовой была искусно обыгрываемая предметность, отвечающая программе акмеизма. При это...
Сочинение на тему: Последовательность помещиков, посещаемых Чичиковым в поэме «Мертвые души» Н.В. Гоголя
«Мёртвые души» Н. В. Гоголя – несомненно, одно из главных произведений всей отечественной ли...
Использование орфографического словаря на экзаменах (огэ, егэ, сочинение)
И выпускников школ, и их родителей интересует вопрос о том, какими справочниками можно пользоваться во время э...
Скучаю по вам или по вас?
Многие из нас не раз задумывались, как правильно следует говорить: «скучаю по вас» или «скуч...
Русская новелла XVII века «Повесть о Фроле Скобееве»
Русская новелла XVII в. — своего рода фольклористический факт и по генезису (через «Фацеции»...
2011 - 2019 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.