На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Как научиться правильно разговаривать на русском языке?
Не каждый человек обладает даром красноречия, но умение красиво говорить можно и нужно развивать. Ведь оратора...
Что означает фраза
Наверняка, многим из Вас на такой вопрос, как «А что потом?», в голову приходит смешной ответ: &la...
Краткая история машинного перевода
Очень распространено мнение, что для осуществления перевода достаточно хорошо знать оба языка. В действительно...
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкДиалектологияДиалектологияЧасти речи в диалектахЧасти речи в диалектахСистема противопоставления падежных форм в диалектах русского языка

Система противопоставления падежных форм в диалектах русского языка

Система противопоставления падежных форм в диалектах русского языка

Местоимение I-го л. в большей части говоров, как и в литературном языке, имеет основы м`ен`- в род. и вин. п. и мнв дат. и предл. п., но грамматическая нагрузка этого чередования неодинакова в говорах с I и II системами падежных окончаний. При I системе чередование фонем в основах является дополнительным средством противопоставления род. – вин. и дат. – предл. п., которые уже противопоставлены при помощи окончаний: мен-я и мн-е. При II системе чередование фонем является единственным средством противопоставления этих пар падежей: мен-е и мн-е.

В некоторых говорах одна и та же основа (м’ен`- или мн`-) выступает во всех четырех падежах. Отсутствие чередований также имеет различное значение в говорах с разными системами падежных окончаний. При I системе обобщение основы снимает лишь избыточные признаки различных падежных форм (у меня – к мене; у мня – ко мне); при II системе все четыре падежа совпадают в одной форме (мене или мне). Парадигмы с совпадением четырех падежей, как правило, не встречаются в чистом виде и не могут быть отнесены к числу основных.

Для местоимений 2-го л. и возвратного типично следующее соотношение основ: в пределах I системы падежных окончаний типично отсутствие чередования фонем: род. –вин. п. – тебя, себя, дат.– предл. п. – тебе, себе или тебЪ, себЬ, теби, себи; в пределах І системы типично чередование гласных е\\о: род. – вин. п. – тебе, себе, дат. –предл. п. – тобе, собе. Аналогично обстоит дело с отношением основ m’ej-, c’ej- и moj-, coj-.

Во всех указанных случаях род. и вин. п. противопоставлены дат. и предл. п. или при помощи окончании, или при помощи чередования фонем в основах.

Помимо этих типичных сочетаний падежных окончаний с тем или иным видом основы в говорах существуют и другие, при которых возникают или избыточные средства противопоставления двух пар падежей, или их полное совпадение. Так же как и для местоимения 1-го л., полное совпадение всех четырех форм обычно не встречается в чистом виде.

Таким образом, в русских говорах при разной системе падежных окончаний в Северном и Южном наречиях противопоставление падежных форм, выраженное совокупностью окончаний и основ, одинаково (если учитывать лишь основные варианты парадигм) и имеет следующую схему:

В некоторых говорах наряду с полными формами род. и вин. п. употребляются краткие мя, тя, ся и ме, те, се. Краткие формы чаще употребляются в род. п. с предлогом (у мя, у ме и т.д.) и реже в вин. п.

Русская диалектология / Под ред. Касаткина Л.Л. - М., 2005 г.

Другие статьи по теме:
Различия в формах словоизменения в русских говорах
Неличные местоимения могут иметь одни и те же окончания с прилагательными и поэтому и...
Окончания отдельных форм в русских говорах
При рассмотрении различий, касающихся отдельных форм, следует остановиться на формах род. и предл. п. ед. ч. муж. и ср. ...
События и новости культуры и образования:
Министр просвещения сообщила, что российским школам необходимы частные инвестиции
16.01.2019
Ольга Васильева рассказала, что необходимо российским школам для качественно нового у ...
Учителя получат премию за популяризацию науки среди школьников
16.01.2019
Минпросвещения готовит новый проект номинации педагогам, которые в своей профессионал ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
«Глаза в глаза»: что значит эта фраза?
Каждый из нас хоть раз слышал фразу «глаза в глаза», но не все знают, что она означает. Поговорим ...
Сочинение на тему: Смысл названия комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»
Первоначальный вариант названия этой пьесы – «Горе уму», в таком варианте содержался намек н...
Новокрестьянские поэты начала XX века и их поэзия
Для литературного процесса начала XX в. характерно тяготение к демократизации — творческому самоутвержде...
Хорватская литература второй половины XIX в. Появление реализма и творчество Августа Шеноа
50-е годы — годы баховского абсолютизма, утвердившегося после поражения революций 1848 г. на территории ...
Особенности монгольской литературы второй половины XIX в. Обращение к истории страны
Монгольская литература второй половины XIX в. развивалась в условиях продолжавшегося господства маньчжурской д...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.