На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
За что М.Ю. Лермонтов любил евреев?
Среди российских поэтов и прозаиков XIX века было не так много тех, кто выражал искреннее сочувствие еврейском...
Особенности поэтического метода А. А. Блока в 1910-е гг.
В лирике и поэмах Блока 1910-х гг. его художественный метод приобретает гармоническую завершенность, а поэтиче...
Фотоконкурсы с призами
Международный конкурс фотографий ФотоПризер.ру с призами!
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкОномастикаОномастикаТеория ономастикиТеория ономастикиПроблема специфики имени собственного в современной лингвистике

Проблема специфики имени собственного в современной лингвистике

Проблема специфики имени собственного в современной лингвистике

В 1973 г. вышел труд специалиста по философии языка Евг. Гродзиньского «Очерк общей теории имен собственных», в котором автор задался целью «показать подлинное место имен собственных в языке, определить их специфические свойства и отношение к другим категориям выражений, а также попытаться установить пути, которые привели к возникновению имен собственных как особой языковой категории». Основные вопросы теории имени собственного автором решаются традиционно, однако ряд его наблюдений, уточнений, интерпретаций, а также терминов заслуживает внимания.

Среди имен собственных Е. Гродзиньский различает:

1) однодесигнатные (десигнат — предмет, обозначенный словом, то же, что денотат, означаемое), или идеальные, имена собственные, 2) многодесигнатные (с большим количеством носителей) и 3) пустые — не имеющие десигнатов (например, имена никогда не существовавших в действительности мифологических персонажей).

Автор полемизирует с точкой зрения Дж. Ст. Милля и его сторонников, которые отказывают именам собственным в обладании и значением, и коннотацией. В качестве значения слова (как нарицательного, так и собственного) рассматривается мысль, переживаемая говорящим при употреблении слова, означающего предмет. Е. Гродзиньский отмечает, что при нарицательном слове мысль о предмете охватывает «только такие свойства этого предмета, которыми обладает также любой другой десигнат этого имени нарицательного (причем это могут быть все общие свойства или только часть их); значение же имени собственного — это мысль об обозначаемом этим именем предмете, которая охватывает все важнейшие свойства этого предмета, известные говорящему». Если нарицательное слово не охватывает «строго индивидуальных свойств», то значение имени собственного (в том числе и многодесигнатного) включает их. «Когда мы говорим об известном нам Яне, значение, которое мы придаем имени собственному «Ян», охватывает также индивидуальные свойства этого Яна, а не только свойства, которыми обладают все лица, носящие имя Ян». В этом рассуждении нетрудно усмотреть концепцию «большего значения» О. Есперсена, М. Бреаля и других лингвистов.

Интересны соображения Е. Гродзиньского об отличии имен собственных от индивидуальных дескрипций (описаний, обозначений). «Имя собственное любого предмета может быть заменено — без изменения десигната — любым другим именем собственным. Например, имя собственное Персия было заменено именем Иран, имя собственное Сиам именем Таиланд, а известная французская писательница Аврора Дюдеван заменила свое женское имя мужским именем Жорж Санд, и все эти замены были в разное время одобрены языковой общественностью».

Индивидуальные дескрипции (описания, обозначения) не заменяют одна другую, так как обозначают разные предметы в виду их единичности. Из этого тезиса делается вывод о том, что названия типа «Соединенные Штаты Северной Америки, Балтийское море являются не именами собственными, а индивидуальными дескрипциями (поскольку они без утраты своих десигнатов не могут быть заменены, например, названиями Соединенные Штаты Южной Америки, Балтийское побережье)». Автор возражает против широко распространенной трактовки «любого единичного названия, служащего для постоянного обозначения данного объекта, как имени собственного этого объекта». Вместе с тем он допускает преобразование индивидуальных описаний предмета в имена собственные. С этим вполне согласуется общая концепция происхождения имен собственных из нарицательных, а также конкретные примеры образования собственных имен... «Название Лев стало именем собственным лишь тогда, когда оно утратило всякую связь с мыслью о льве. Первоначально название Варшавы Варшава было сокращенным описанием «деревня Варшова», т. е. «деревня, принадлежащая Варшу». Это название стало именем собственным, когда Варшава перестала принадлежать Варшу».

В семидесятые годы появилось несколько теоретических работ советских ономатологов. Прежде всего это книги А. А. Белецкого «Лексикология и теория языкознания (ономастика)» (Киев, 1972), А. В. Суперанской «Общая теория имени собственного» (М., 1973), В. А. Никонова «Имя и общество» (М., 1974). В указанное время были опубликованы статьи и работы Ю. А. Карпенко «Теоретические основания разграничения собственных и нарицательных имен» (Мовознавство, 1975, № 4), А. Д. Зверева «О собственных и нарицательных именах» (1976), И. И. Ковалика «О собственных и нарицательных именах в украинском языке» (1977), был издан сборник «Имя нарицательное и собственное» (1978), появились исследования, посвященные теоретическим вопросам антропонимики, топонимики, космонимики, ктематонимики. Рассмотрим основные положения некоторых из указанных работ.

А. А. Белецкий основную разницу между собственными и нарицательными именами усматривает не в их структурно-языковом плане, а в функции. «Различие между собственными и нарицательными именами, — пишет он, — заключается не в морфологии и не в семантике, а в употреблении, использовании, функции обоих лексических классов... В отношении их функций собственные имена можно было бы назвать индивидуализаторами, а нарицательные — классификаторами». Имена собственные от несобственных отличаются своей «соотнесённостью не с понятиями... а с дискретными объектами действительности».

А. В. Суперанская, завершая в своей книге рассмотрение собственного имени и учений о нем, называет три отличительных признака, позволяющих, по ее мнению, разграничить имена собственные и нарицательные: «Основные отличительные признаки собственного имени заключаются в том, что: 1) оно дается индивидуальному объекту, а не классу объектов, имеющих черту, характерную для всех индивидов, входящих в этот класс; 2) именуемый с помощью имени собственного объект всегда четко определен, отграничен, очерчен; 3) имя не связано непосредственно с понятием и не имеет на уровне языка четкой и однозначной коннотации». В более поздней статье «Апеллятив — онома» А. В. Суперанская конкретизирует различия между именами собственными и разными видами несобственных имен, рассматривая специфику их основных свойств. Для слов общей лексики основными свойствами являются — по мнению автора статьи — связь с понятием, соотношение с классом объектов, отсутствие непосредственной связи с конкретным объектом. Для слов-номенов (от лат. nomina — «имя, название, наименование»), напротив, характерны: ослабленная связь с понятием, обозначение класса объектов, тесная связь с именуемым предметом, составляющим infima species логического деления. «Основное свойство собственных имен — отсутствие связи с понятием, тесная связь с единичным конкретным объектом».

А. А. Никонов считает важным обратить внимание на закономерности развития имен собственных: «Имя — слово и, как все слова, подчиняется законам языка, т. е. подлежит ведению языкознания... Но собственные имена образуют в языке особую подсистему, в которой и общеязыковые законы преломляются специфически, и возникают свои закономерности, которых нет в языке вне ее». Особенно настойчиво В. А. Никонов подчеркивает социальность собственных имен, их историческую обусловленность. «Личные имена, — пишет исследователь, — существуют только в обществе и для общества, оно и диктует неумолимо выбор их, каким бы индивидуальным он ни казался. Личные имена социальны все и всегда». С общественной природой имени связано такое его свойство, как «введение в ряд». «Ходячее представление, что имя служит развлечению, нуждается по меньшей мере в серьезной поправке: оно не только разделяет, но и вводит в ряд. Имя связывает носителя с другими носителями того же имени и с той группой общества, в которой оно принято»,— отмечает В. А. Никонов.

Украинский ономатолог Ю. А. Карпенко сосредоточил внимание на сущностном и функциональном различии собственных и нарицательных имен, а также на их языковых особенностях. Ему не кажется достаточным и надежным только функциональный подход к проблеме, в частности безоговорочное признание за нарицательными именами функции обобщения (классификации, генерализации), а за собственными — функции индивидуализации (индивидуализировать могут не только собственные, но и нарицательные слова). Кроме того, функция не есть сущность, а лишь ее проявление. Исследователь полагает, что функциональные различия имен собственных и нарицательных несомненны, но они идут не по линии обобщения-индивидуализации, а по линии разъединения-объединения: «собственные имена разъединяют однородные объекты, а нарицательные — объединяют их». Функцию собственных имен Ю. А. Карпенко предлагает называть дифференциальной, а нарицательных — классификационной. Чаще всего, особенно в топонимах и антропонимах, дифференциальная функция выступает в виде адресной. В целом же автор стоит на точке зрения полуфункциональности собственных имен (как и нарицательных), находя в них идентифицирующую, эстетическую и ряд других функций. Разграничение сущности и функции фактически сводится к разграничению положения имени собственного в языке и речи. Языковая сущность слова воплощается в его речевой функции. Основной критерий разделения собственных и несобственных имен следующий: название одного предмета есть собственное имя, название ряда однородныхпредметов — нарицательное. В мышлении нарицательному слову соответствует понятие (хотя его значение и не равно понятию), собственному имени — представление (обычно единичное). В целом же Ю. А. Карпенко приходит к формулировке (и терминологии), предложенной известным советским языковедом А. А. Реформатским: собственные имена выполняют прежде всего номинативную (от лат. nominativus — «назывной») функцию — называют определенные предметы, нарицательные — семасиологическую (от греч. semasia — «обозначение» и logos — «слово», «учение») — они не только называют, но и выражают понятие о предмете.

Бондалетов В. Л. Русская ономастика – М., 1983 г.

Другие статьи по теме:
Особенности имени собственного
В изучении различных сторон имени собственного исследователи единодушны в следующих утверждениях: 1.    ...
Лексическое значение имен собственных
Наиболее сложными и дискуссионными оказались такие вопросы, как наличие-отсутствие у имени собственного лексического зна...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

Английский без зубрежки! Результат c первых недель!
Центр лингвистических программ Poliglot. Уникальная методика скоростного изучения на дому. Быстрый результат с гарантией!
События и новости культуры и образования:
День народного единства - 04 ноября 2017 года
Дата проведения: 04.11.2017 - 04.11.2017
День народного единства появился в истории нашей страны совсем недавно. Решение о вве ...
130 лет со дня рождения Самуила Яковлевича Маршака - 03 ноября 2017 года
Дата проведения: 03.11.2017 - 03.11.2017
3 ноября исполняется 130 лет со дня рождения одного из самых знаменитых русских и сов ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 


Философско-эстетические взгляды Андрея Белого в 1900-е гг.
Когда в апреле 1904 г. вышло в свет «Золото в лазури», Белый уже вступил в полосу длительного духо...
Сочинение на тему: Образ автора в романе М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени»
Молодой поэт и писатель, М.Ю.Лермонтов своими произведениями открыл совершенно новую эпоху в русской литератур...
Скорочтение: быстрое обучение
Научиться Скорочтению всего за 1 месяц! Результат до 1000 слов в минуту!
Развитие болгарской литературы в XVII в.
Условия литературного развития в Болгарии в эту эпоху были менее благоприятными, чем в других южнославянских с...
Общие особенности прибалтийских литератур XVII в.
В развитии литовской, латышской и эстонской литератур XVII в. при всех существующих различиях есть определенны...
Скорочтение: быстрое обучение
Научиться Скорочтению всего за 1 месяц! Результат до 1000 слов в минуту!
2011 - 2017 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.