На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Передача текста - часть 8
Как быть в сомнительных случаях с расстановкой знаков препинания? Я имею в виду те случаи, где можно расставит...
Издания летописей в первых десятилетиях XIX века
Конец XVIII в. и два первых десятилетия XIX в. почти ничего не дали в области издания древнерусских летописей....
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкОномастикаОномастикаРусская топонимикаРусская топонимикаПринадлежность топонима к определенному языку

Принадлежность топонима к определенному языку

Принадлежность топонима к определенному языку

Следует четко разграничивать разные виды принадлежности топонима к тому или иному языку, во-первых, по его (топонима) современному функционированию (в этом случае русскими топонимами являются и собственно русские по происхождению, и иноязычные, распространенные на территории России, т. е. не только Новгород, Владимир, но и Казань, Чебоксары, во-вторых, по его происхождению; в частности, по образованию топонима на основе апеллятива или собственного имени того или иного языка, например река Каменка от русского слова камень, Непрядва от прядати — «прыгать», прудъ — «течение» (это русские по происхождению топонимы), река Дон от осетинского дон — «вода», «река», Нева от финских языков, где исходное слово обозначает «болото», «трясина».

Имеются и более сложные случаи. Так, название Оренбург было дано русской крепости, возникшей на реке Орь в 1735 г. Оно включает в себя две лексемы: тюркское по происхождению название реки Орь (из ор, ур — «ров»), освоенное русскими, и немецкое слово бург (город). Тем не менее, это русский топоним, так как он образован в русском языке. Топоним же Орь является тюркским, он создан в тюркской языковой среде.

Русским по употреблению и по происхождению является топоним-аббревиатура БАМ (Байкало-Амурская магистраль), хотя он образован из трех нерусских, причем разноязычных слов: Байкал (возможно, монгольского происхождения) + Амур (из тунгусо-маньчжурских языков, где амар — «большая река») + магистраль (латинского происхождения). Довольно часты в нашем языке топонимы, включающие: а) иноязычное и б) русское слово: Чурозеро, Ондомозеро, Ловозеро (из саамского чур-, ондом-, лов- + озеро), Сямозеро, Юстозеро, Топозеро и др. (из карельской первой части и русского озеро).

В случаях, когда топоним прошел сквозь несколько языковых пластов и каждый язык является как бы соавтором в его создании, бывает принципиально невозможно вскрыть его конкретно-языковую принадлежность, а также его исходную этимологию. Так, трудности этимологизирования и языковой атрибуции топонимов междуречий Волги, Днепра и Дона и особенно северной территории европейской части РСФСР объясняются тем, что здесь «доиндоевропейские и дофинно-угорские субстратные топонимические элементы прошли через очень длительную эволюцию продолжительностью в 10 тыс. и более лет»

Основной фон топонимии современной России составляют русские (славянские) по происхождению географические названия. Русскими являются названия рек: Быстрица, Великая, Десна, Дрезна, Дубна, Иловля, Молочная, Непрядва, Ольховка, Печора(?), Пресня, Прошва, Пьяна (?), Рудня, Ряса, Сухона, Синяя, Хопер (?), Цна и др. Гораздо больше русских и древнерусских по происхождению наименований населенных пунктов (городов): Белгород, Бежецк, Белозерск, Белореченск, Березники, Бобров, Бологое, Боровичи, Боровск, Бронницы, Брянск, Владимир, Вышний Волочек, Вязники, Городец, Гороховец, Горький (бывший Нижний Новгород), Грязи, Грязовец, Гусев, Гусь-Железный, Гусь-Хрустальный, Дубовка, Елец, Загорск, Задонск, Зарайск, Звенигород, Зеленогорск, Ивня, Калязин, Кисловодск, Клин, Клинцы, Козельск, Кологрив, Краснодар, Краснознаменск, Краснослободск, Красноярск, Кузнецк, Лебедянь, Липецк, Лодейное Поле, Ломоносов, Людиново, Малоярославец, Мглин, Мытищи, Наволоки, Новгород, Новоржев, Новороссийск, Озерск, Орел, Остров, Острогожск, Переславль-Залесский, Плес, Подольск, Покров, Правдинск, Приморск, Приозерск, Псков, Пушкин, Пушкино, Пятигорск, Раменское, Ржев, Родники, Рославль, Рарсошь, Рыбинск, Рыльск, Ряжск (?), Светогорск, Серпухов (?), Скопин, Славск, Слободской, Смоленск, Советск, Сокол, Старая Русса, Старица, Торжок, Торопец (?), Тула (?), Узловая, Усолье, Холм, Ярославль и др.

К балтийским языкам (литовскому, латышскому) возводят гидронимы: Вопь, Жиздра, Жукопа, Каспля (?), Лама, Лаба (?), Лопань, Меча (?), Нерль (?), Сула (?), Угра, Упа; к иранским: Баксан, Днепр, Дон, Обь; к английскому Коппер (на Аляске).

Финно-угорскими по происхождению являются названия рек: Вичуга, Вишера, Вологда, Волхов, Вычегда, Вятка (?), Исса, Кемя, Керженец (?), Ковда, Кола, Кондопога (?), Мета, Онега (?), Ревда, Селигер, Тара (?), Юган; прибалтийско-финскими считаются гидронимы: Лахта, Нева, Пинега, Свирь (финскими); Оять, Сорока — из capo + йоки (карельскими); Охта (эстонское); Нарва (вепское); Ковда, Нива (саамские); пермскими: Кожва, Коми, Вымь Косьва, Обва, Юг; марийскими: Ветлуга, Унжа; мордовскими: Исса, Керженец (?), Пекша, Пичеляй; хантыйскими: Нарым, Васюган, Юган и др.; мансийскими: Недель, Тавда.

Самодийские: Енисей (ср. также хантыйское, эвенкское иондесси — «большая река»).

Палеоазиатские (чукотское и карякское): Анабар, Коряк, Вилюй; кетские: Барнаулка, Тайшет, Томь (?).

Страницы:  [01]  02  
Другие статьи по теме:
О терминах «космонимика» и «астронимика»
Космические объекты (звезды, созвездия, планеты) обратили на себя внимание в глубочайшей древности и уже тогда могли пол...
Названия созвездий, звезд и планет
Многие космонимы отличаются большой древностью. Так, Ю. А. Карпенко, анализируя названия Большой Медведицы в разных язык...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.


Английский без зубрежки! Результат c первых недель!
Центр лингвистических программ Poliglot. Уникальная методика скоростного изучения на дому. Быстрый результат с гарантией!
События в мире языка и литературы:
545 лет со дня рождения Эразма Роттердамского – 28 октября 2014 года
Дата проведения: 28.10.2014 - 28.10.2014
28 октября отмечается 545-летие со дня рождения христианского мыслителя Эразма Роттер ...
Конференция «Идеи и образы М.Ю. Лермонтова в мировой и отечественной культуре»
Дата проведения: 20.10.2014 - 22.10.2014
Регион проведения: Россия, Пензенская область, Белинский район, село Лермонтово.
В Государственном музее «Тарханы» состоится конференция, приуроченная к 200-летнему ю ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!


Хеттские переводы хурритского эпоса
Начиная со среднехеттского времени (XV в. до н. э.) на хеттский язык было переведено большое число хурритских ...
Литература демотическая (VIII в. до н. э. — III в. н. э.) - продолжение
К циклу рассказов о Петубасте относится и сказание об амазонках. Начало его утеряно, но содержание поддается в...
Списки и художественное своеобразие «Слова о погибели Русской земли»
«Слово о погибели Русской земли» дошло до нас в двух списках, при этом не как самостоятельный текс...
Литературные и идейные особенности «Моления Даниила Заточника»
Как мы могли убедиться, не менее, чем тема борьбы с монголо-татарами, летописцев интересует проблема того, как...
2010 - 2014 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.