На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Интересные факты о грамотности
В России начала 20-го века грамотное письмо в школах для пролетариата считалось непристойным. На тех, кто грам...
Откуда пошло выражение Преклонить колени?
Такой фразеологизм принято употреблять в речи в том случае, когда необходимо выразить свое уважение, благогове...
Почему нужно изучать русский язык?
Зачем нужно изучать русский язык? Этим вопросом озадачиваются не только иностранцы, приступающие к освоению ру...
«Старосветская мистика» в прозе Бориса Константиновича Зайцева 1910-х гг.
В тех же случаях, когда социальный аспект игнорировался, и философичность произведения становилась мелкой, &la...
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкОномастикаОномастикаРусская антропонимикаРусская антропонимикаЖенская подсистема именника в послевоенный период

Женская подсистема именника в послевоенный период

Женская подсистема именника в послевоенный период

Уже в 30-е годы «антропонимическое половодье» начало постепенно спадать. Если в 20-е годы репертуар женских имен в Пензе состоял из 179 имен, то в 30-е годы он убавился до 150, а в 40-е — до 140 имен.

50-е годы XX в. продолжили сокращение репертуара: в это десятилетие в Пензе дано 87 женских и 50 мужских имен. Если в 20-е годы в среднем за один год давалось по 70 женских имен, то в 50-е годы — по 48 имен (максимум — 56 имен — зафиксирован в 1951 г., минимум — 42 имени — в 1957 г.). Разовых имен в 50-е годы было 25 (29%), в 20-е же годы их было 67 (около 38%).

60-е и 70-е годы ознаменованы новым расширением репертуара имен, причем особенно женского. Так, с 1960 по 1969 г. девочкам дано 108 разных имен (мальчики получили лишь 64 имени), с 1971 по 1975 г. — 119 разных имен (мальчики — 80 имен). В среднем в 60-е годы в течение одного года употреблялось 58 женских имен и 42 мужских.

Перечислим женские имена 1960—1969 гг.

Августа, Агнесса, Аделина, Алевтина, Александра, Алена (народная форма от Елена, ставшая документальной), Алина, Алла, Альбина, Анастасия, Ангелина, Анжела, Анжелика, Анжелина, Анна, Антонина, Ариадна, Валентина, Валерия, Варвара, Венера и др. (всего 108 имен).

Накладывая репертуар 1960—1969 гг. на репертуар женских имен 20-х годов, выделяем три группы имен:

а)    имена, встречавшиеся в 20-е годы и сохранившиеся до настоящего времени, — их 82: Августа, Агнесса, Алевтина, Александра, Алла, Альбина, Анастасия, Ангелина, Анжелика, Анна, Антонина, Валентина, Валерия, Варвара, Венера, Вера, Вероника и др.;

б)    «новые» имена, не встречавшиеся в 20-е годы,— их 26: Аделина, Алена, Алина, Анжела, Ариадна, Вия, Владислава, Динаида, Корнелия, Кристина, Лада, Лина, Лолита, Оксана, Полина, Рада, Ревекка, Руслана, Сабина, Снежана, Стелла, Франсуэлла, Элина, Эллада, Яна (среди них больше всего заимствованных из западноевропейских и славянских языков);

в)    имена, употреблявшиеся в 20-е годы и не повторенные в 60-е годы,— их 96: Ава, Агафья, Агния, Ада, Аделаида, Аделия, Адельфина, Аза, Аида, Аксинья, Альвина, Аннета, Аэлита, Берта, Бронислава, Василиса, Вена, Вивания, Вильгельмина, Владлена и т. д.; среди них видим как старые имена типа Агафья, Агния, так и имена-неологизмы типа Аэлита, Владлена.

Всего несовпадающих имен в сравниваемых срезах 122 — 26 «новых» и 96 «забытых», что составляет около 60% общего репертуара имен двух сопоставляемых десятилетий (всех имен 204). Однако обновление репертуара произошло не столько за счет включения в него новых имен (новых употреблено всего 26 имен), сколько за счет исключения почти сотни имен репертуара 20-х годов. В целом репертуар 60-х годов по сравнению с 40-ми и даже 50-ми годами характеризуется разнообразием и, в частности, увеличением удельного веса разовых имен.

Вместе с расширением репертуара женских имен действовала противоположная тенденция — увеличение нагрузки на сравнительно небольшой группе популярных имен. В группу частых имен в 60-е годы попало всего 16 имен, хотя процент обслуживаемых ими имяносителей остался прежним (89,44%). Рассмотрим изменения, происшедшие в центральной части именника.

1.    Сужение группы частых имен с 30 до 16 было осуществлено следующим образом: из частых выбыло 17 «старых» имен: Александра, Анна, Антонина, Евгения, Екатерина, Елизавета, Зинаида, Зоя, Ираида, Клавдия, Мария, Раиса, Роза, Софья и Тамара, сохранилось 13 прежних частых имен: Валентина, Вера, Галина, Елена, Ирина, Лидия, Любовь, Людмила, Надежда, Наталья, Нина, Ольга, Татьяна, включено в состав частых 3 новых имени: Лариса, Марина и Светлана.

2.    Состав первой пятерки самых популярных имен обновился полностью. В нее в 60-е годы вошли: Ольга — 14,3%, Наталья — 9,8%, Татьяна — 9,78%, Светлана — 9,4%, Елена — 9,0%. Весьма показателен путь, проделанный этими именами с 20-х годов. Ольга вышла на 1-е место с 18-го, Наталья — с 28-го, Татьяна—с 23-го, Елена — с 21-го, а Светлана в 20-е годы была в числе редких имен.

3.    Из прежней второй пятерки осталось только 2 имени (Галина и Людмила), три остальных — новые имена. Вот ее состав: Ирина — 8,33%, Людмила — 5,35%, Галина — 5,2%, Марина — 4,3%, Лариса — 3,99%. Напомним, что Ирина в 20-е годы занимала 22-е место, а Марина и Лариса вообще были за чертой частых имен.

Последующие места (после 10 имен-лидеров) заняли имена: Любовь — 3,2%, Надежда — 3,1 %, Валентина — 2,16%, Вера — 2,14%, Нина—1,2%, Лидия—1,1%.

Прежние лидеры переместились: Нина с 1-го на 15-е место, Вера с 3-го на 14-е, Лидия с 4-го на 16-е, Тамара с 5-го в число редких имен, Галина с 6-го на 8-е, Надежда с 7-го на 12-е, Антонина с 9-го, Мария с 10-го за пределы частых имен.

4.    Без заметных изменений осталась употребительность таких имен, как Любовь (сохранила свое, 11-е место) и Людмила.

5.    Что касается удельного веса всей группы частых имен, то он остается без изменения (89,44%), Удельный же вес первой пятерки и первого десятка имен по сравнению с 20-ми годами несколько увеличился (у пятерки с 37 до 49%, у десятка с 57 до 76%), что по-своему отражает тенденцию к более широкому использованию наиболее полюбившихся имен.

Бондалетов В. Л. Русская ономастика – М., 1983 г.

Другие статьи по теме:
Общее развитие женской подсистемы именника в XX в.
В дореволюционный период женская часть именника отличалась медленными темпами развити...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
Минпросвещения создает информационную поддержку для родителей
15.10.2018
В Ведомстве сообщили о создании единого сайта для помощи родителям. На портале будет ...
День учителя может стать еще одним выходным в Российской Федерации
15.10.2018
Идею сделать 5 октября общенациональным праздником высказали депутаты Государственной ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Как запомнить термины, их написание и значение?
Термины окружают нас повсюду, поэтому часто возникает необходимость в том, чтобы их запомнить. Наибольшие тру...
Мировоззрение Ивана Бунина в годы создания «Деревни»
«Деревня» — одна из самых жгучих и социально острых вещей Бунина — явилась итогом всег...
Странности и сложности русского языка для иностранцев
Нельзя назвать случайностью, что наш родной язык считается великим и могучим. Одной-единственной лексемой можн...
Русский литературный язык второй половины XVII в. (начальный этап формирования русской нации)
  XVII в. справедливо признается началом нового периода русской истории. К этому времени складываются те...
Деловой русский язык и официально-деловой стиль
Деловой русский язык – это нормы современного делового языка в области лексики, морфологии, синтаксиса и...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.