На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Как научиться французскому языку?
Французский язык считается языком дипломатов, на нем говорят более чем в 40 странах, он является одним из офиц...
Что означает фраза Суп с котом?
Наверняка, многим из Вас на такой вопрос, как «А что потом?», в голову приходит смешной ответ: &la...
«Одеть» или «надеть»? Вот в чём вопрос
Часто встречающаяся ошибка лексического характера в устной или письменной речи – это неразличение носите...
Достижение В.Я. Брюсовым зрелости в творчестве и рост художественного мастерства
Углубление гуманистических традиций в творчестве Брюсова, открытие в нем новых сторон действительности свидете...
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкОномастикаОномастикаРусская антропонимикаРусская антропонимикаРусская антропонимия в период с XI по XVII в.

Русская антропонимия в период с XI по XVII в.

Русская антропонимия в период с XI по XVII в.

700-летний период восточнославянской, а с XIV в. русской (великорусской) антропонимии не был однородным по своему содержанию, ведущим тенденциям и материальному составу антропонимикона. С XI по XIII в., несмотря на официальное принятие христианства, продолжал существовать, функционировать и развиваться неканонический фонд имен. Многие из «личных имен и прозвищ», приведенных А. Ж. Селищевым в 19 тематических группах «по значению основы», использовались в это время. Подтверждением широкого употребления исконно славянской личной ономастики в XI—ХIII вв. служат и новые материалы, в частности берестяные грамоты, найденные в 50—60-е годы нашего века в Новгороде и Пскове. Не прекращалось возникновение и использование неканонических антропонимов (в виде подлинных и «вторых», «мирских», «прозвищных» имен, в составе «вторых» отчеств, или полуотчеств, и фами-лий) и в XIV—XVII вв.

И тем не менее с 988 г. антропонимическая ситуация в Киевской Руси изменилась: под влиянием церкви стали распространяться предусмотренные церковным каноном и календарем христианские имена. Они не могли сначала конкурировать с родными для славян именами как в количественном, так и в «качественном» отношении: образованные от нарицательных слов греческого, латинского, древнееврейского и других языков, они воспринимались как непонятные, странные, трудные для произношения.

О составе церковных имен, их облике (написании и произношении) в первые три века жизни у восточных славян можно судить по древним минеям XI—XIII вв., систематизированным акад. И. И. Срезневским и изданным под названием «Древний русский календарь. По месячным минеям XI—XIII вв.» (1863). Приведем несколько сокращенный перечень перечисленных И. И. Срезневским имен, располагая их по алфавиту, отражая их характер и специфику оформления.

Мужские имена:

Авдий (Аудий), Аверкий, Авив, Аврамий, Авъкт, Агав, Агапий, Агафаггел, Агафоник, Агафопуд, Агъггьй, Адриан, Азадьяк, Азарий, Акакий, Акепсима, Акила, Акрит, Акундин (Акиндин), Александр, Алексей, Алупий (Алипий), Алфгьов, Амбросий, Амвакум, Амплий, Амфилогий (Амфилохий), Ананий, Анастасий, Андрей (Андрий, Аньдргьй)...
Борис;
Вавула (Вавила), Вакх, Варлам, Варнава, Варфоломпй, Василий, Василиск, Вит, Венедикт, Венедим, Власий, Влахер, Вукол, Вяцеслав;
Гаврил (Гавриил), Галактион, Георгий, Гервасий, Герман, Глгьб, Гордий, Григорий, Гурий, Гъртун (Гортун);
Давыд, Далмат, Дамиан (Демьян), Данил, Дий, Дим (род. пад. Дими, Дима), Диомид, Дионисий...
(Во всем списке 328 имен.)

Женские имена:

Агапия, Агафия, Агрипина, Акюлина (Акулит), Анастасия, Антонина (Антонина), Аньна;
Варвара, Василиса, Васса, Вгьра;
Евдокия, Елена, Елисавефя (род. пад. Елисавефия, Еугения, Еулампия, Еупраксия, Еуфимия, Еуфросгьния (Еуфросиния);
Зоя;
Ирина, Ириния, Иулиния (Иулияния);
Катерина, Крьстина;
Любъвь;
Марина, Мария;
Надежя;
Олимпия…
(Во всем списке 43 имени.)

Христианские имена документируются уже с начала X в. Так, в Лаврентьевской летописи под 1015 г. находим: Георгий, отрок князя Бориса; под 1033 г.: князь Евстафий Мстиславич; под 1018 г.: посадник Костянтин. Ср. также в «Остромировом евангелии» (1056 г.): в крещении Иосиф, мирьски Остромир. Христианских имен несколько больше в XII в.: Софья Ярославна (1157), Фома Назарович (1182), князь Давыд Ольгович (1190) — в Ипатьевской летописи. Однако, по заключению Н. М. Туликова, в XI—XII вв. «христианские имена, хотя и давались при крещении, но в общежитии (а оттуда и в письменности) употреблялись редко... С XIII в. употребление христианских имен заметно расширяется». Особенно значительное расширение удельного веса христианских имен приходится на XIV в. и последующие века. XIV в. можно считать переломным в борьбе некалендарных и календарных имен: христианские имена начинают превалировать в документах официального характера, имена дохристианские все более оттесняются на второй план, хотя еще долго будут служить русским людям в качестве «вторых» личных имен и еще больше и шире — в качестве базы для образования многих русских фамилий.

Сложность ономастической ситуации рассматриваемого периода — взаимодействие двух антропонимических систем, их взаимная адаптация и интерференция, возникновение «гибридных» моделей именований. Одно из проявлений гибридности — обычай иметь два имени (христианское и «мирское») и одновременно использовать их для называния лица. Первоначально двуименность встречалась у князей, бояр и духовных лиц (аз князь великий Гаврил, нареченный Всеволод, князь Федор, а мирьскы Мьстислав; в крещеньи Андргьан, а княже Святослав; во святым крещении Полагья, а княже Сбыслава; в крещении Иосиф, а мирьскы Остромир), причем обычно в торжественной ситуации, /cXTV в. этот обычай подхватывается более низкими сословиями (Максим, а мирское имя Станимир, сын священника — 1310 г.; дьяк Алексийко, нарицаемый Владычко — 1377 г.; Иван Волк Курицын, дьяк московский — 1492 г.). B XV в. князья, как правило, называются одним именем (или только христианским, или только «мирским»), низшие слои — «двумя именами сразу»; в случаях употребления «в простом народе» двух антропонимов «русское имя иногда уже теряет свое главное значение и становится как бы прозвищем».

Бондалетов В. Л. Русская ономастика – М., 1983 г.

Другие статьи по теме:
Важные события русской антропонимии в XI-XVII вв.
Второй период русской антропонимии характеризовался расслоением в социальном плане. У...
Изменения в русской антропонимии к концу XVII в.
К концу XVII в. 90—95% имен — канонические. Каков их состав? Частотность?...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
Поздравляем с 01 сентября 2018 года - Днём знаний!
01.09.2018
Первое сентября – праздник знаний, означающий старт очередного учебного года для школ ...
220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига - 17 августа 2018 года
17.08.2018
17 августа 2018 года исполняется 220 лет со дня рождения Антона Антоновича Дельвига, ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Неореализм в русской прозе 1910-х годов
Литература конца XIX — начала XX в. показала обострение художественного зрения писателей. Так, создавая ...
Как научиться красиво читать с выражением?
Выразительная речь – особое искусство и мощный инструмент убеждения и воздействия на окружающих. Люди, к...
Сочинение на тему: Против чего борется Чацкий (А.С. Грибоедов «Горе от ума»)?
Главным персонажем произведения «Горе от ума» автор выставляет образованного молодого человека Чац...
Историческая песня
Все сказанное подготовляется к пониманию одного из самых сложных жанров — исторической песни. Историчес...
Кумулятивная сказка – часть 2
Принципы, по которым наращивается цепь, чрезвычайно разнообразны. Так, например, в сказке «Петушок подав...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.