На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
«Одеть» или «надеть»? Вот в чём вопрос
Часто встречающаяся ошибка лексического характера в устной или письменной речи – это неразличение носите...
История происхождение кавычек в русской письме...
Кавычки относятся к парным знакам препинания. Ими выделяются цитаты, прямая речь, названия предприятий, произв...
Как научиться французскому языку?
Французский язык считается языком дипломатов, на нем говорят более чем в 40 странах, он является одним из офиц...
Темы города, природы и родины в поэзии В.Я. Брюсова и обращение к фольклору
В начале 1900-х гг. Брюсов выступил как поэт-урбанист, создав монументальный образ современного города. Продол...
Текстология.руТекстология.руРусский языкРусский языкЛингвистический анализ текстаЛингвистический анализ текстаСвязность и членимость текстаСвязность и членимость текстаОсновные единицы текста, обеспечивающие логико-смысловую связь - окончание

Основные единицы текста, обеспечивающие логико-смысловую связь - окончание

Основные единицы текста, обеспечивающие логико-смысловую связь - окончание

По функции, выполняемой в тексте, элементы номинативной цепочки могут быть экзистенциальными, это первое упоминание предмета или лица (Жила-была девочка; На балконе возникла таинственная фигура), и повторными (идентифицирующими) (Ее звали Маша; Этот мужчина прошептал). Особо выделяются характеризующие номинации в функции сказуемого (Я – мастер) и номинации-обращения.

По мнению Н.С.Валгиной, повторные номинации могут быть не только информативно-описательными (бритый, темноволосый, с острым носом, встревоженными глазами и со свешивающимся на лоб клоком волос человек примерно лет тридцати восьми), ситуативными (пришедший), экспрессивно-оценочными (странный гость), но и редуцирующими (сокращающими объем текста).

Все они выполняют текстообразующую функцию и делятся на две группы: 1) средства, усиливающие информативные качества текста, 2) средства, принадлежащие к чисто формальным показателям связи текстовых компонентов.

Особой разновидностью повторной номинации является местоименная (дейктическая) замена (гость – он). Это типичный случай редуцирующей номинации.

В конце 1811 года, в эпоху нам достопамятную, жил в своем поместье Ненарадове добрый Гаврила Гаврилович Р. Он славился по всей округе гостеприимством и радушием; соседи поминутно ездили к нему поесть, попить, поиграть по пяти копеек в бостон, а некоторые для того, чтоб поглядеть на дочку, Марью Гавриловну, стройную, бледную семнадцатилетнюю девицу. Она считалась богатой невестой, и многие прочили ее за себя или за сыновей (А.С.Пушкин «Метель»).

2) Дейктический повтор. В основе дейктического повтора лежит указание на уже названные предметы, признаки, обстоятельства при помощи специализированных в этой функции слов – местоимений (он, этот, такой) и местоименных наречий (там, здесь, тогда, оттуда), семантически опустошенных слов, которые замещают другое слово или сочетание слов из предыдущего контекста (человек, дело, обстоятельство), числительных в роли подлежащего (первый, второй), пространственных и временных наречий (мимо, около, вблизи, после, скоро) и др. Это универсальное средство связи, используемое в любом тексте.

Подъехав  к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана. Тут толпилось шумно десятка два грузин и горцев; поблизости караван верблюдов остановился для ночлега. Я должен был нанять быков, чтоб втащить мою тележку на эту проклятую гору, потому что была уже осень и гололедица, – а эта гора имеет около двух верст длины. Нечего  делать, я нанял шесть быков и нескольких осетин. Один из них взвалил себе на плечи мой чемодан, другие стали помогать быкам почти одним криком.

За моею тележкою четверка быков т ащила другую, как ни в чем не бывало, несмотря на то, что она была доверху накладена. Это обстоятельство меня удивило. За нею шел ее хозяин, покуривая из маленькой кабардинской трубочки, обделанной в серебро (М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени»).

Дейктические средства заметно сокращают текст и в то же время требуют точного соотношения с той или иной пресуппозицией, которое регулируется повествователем за счет построения текста (местоимения обычно замещают ближайшее к ним слово соответствующей семантики) или при помощи специальных пояснений:

Решительно, я никогда подобной женщины не видывал. Она была далеко не красавица, но я имею свои предубеждения также и насчет красоты. В ней было много породы... порода в женщинах, как и в лошадях, великое дело; это открытие принадлежит юной Франции. Она, то есть порода, а не юная Франция, большею частью изобличается в поступи, в руках и ногах; особенно нос очень много значит. Правильный нос в России реже маленькой ножки (М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени»).

3) Деепричастные обороты в начале предложений. Деепричастные обороты в начале предложения могут выполнять функцию обособленных обстоятельств со значением времени или оттенком причины, относящихся целиком ко всему предложению. Они устанавливают связь одного события с другим, указывают на последовательность действий:

День начался с того, что ее хозяин, столяр Лука Александрыч, надел шапку, взял под мышку какую-то деревянную штуку, завернутую в красный платок, и крикнул:

– Каштанка, пойдем!

Услыхав свое имя, помесь таксы с дворняжкой вышла из-под верстака, где она спала на стружках, сладко потянулась и побежала за хозяином. Заказчики Луки Александрыча жили ужасно далеко, так что, прежде чем дойти до каждого из них, столяр должен был по нескольку раз заходить в трактир и подкрепляться <…> Побывав у заказчиков, Лука Александрыч зашел на минутку к сестре, у которой пил и закусывал; от сестры пошел он к знакомому переплетчику, от переплетчика в трактир, из трактира к куму и т.д. (А.П.Чехов «Каштанка»).

Деепричастные обороты могут также обозначать действие, которое последовало за уже названным, но предшествовало далее описываемому. Такой прием позволяет рассказчику более динамично изобразить смену событий, не описывая их отдельно, но называя в качестве точки отсчета для другого действия: Я ушел поздно. Въехавши на середину Рейна, я попросил перевозчика пустить лодку вниз по течению. Старик поднял весла – и царственная река понесла нас. Глядя кругом, слушая, вспоминая, я вдруг почувствовал тайное беспокойство на сердце... (И.С.Тургенев «Ася») 

4) Сочинительные и подчинительные союзы в присоединительной функции. Смысловые отношения между предложениями в тексте могут выражаться при помощи союзов (начинающих предложение). В подобной функции могут выступать разные сочинительные (и, а, но, зато, или, либо) и подчинительные (если, хот я, так как, так что, чтобы) союзы. Выбор союза связан с характером смысловых отношений между компонентами текста (одновременности, последовательности событий, противопоставления, зависимости, альтернативного выбора и др.).

Пример такой связи видим в отрывке из романа М.А.Булгакова «Белая гвардия».

Вслед звезде черная даль за Днепром, даль, ведущая к Москве, ударила громом тяжко и длинно. И тотчас хлопнула вторая звезда, но ниже, над самыми крышами, погребенными под снегом.

И тотчас синяя гайдамацкая дивизия тронулась с моста и побежала в Город, через Город и навеки вон.

5) Интонационные средства выражения логико-смысловых отношений. Смысловые отношения между предложениям и текста могут выражаться при помощи интонационных средств (паузы, повышения или понижения тона). В письменном тексте эти средства не имеют специальных форм выражения. Пунктуационный знак «точка» приобретает семантическую полифункциональность, а смысловые отношения между предложениям и носят имплицитный характер, вы являются только в результате анализа.

Рассмотрим смысловые отношения между двумя предложениями:

Я вошел в лачужку. Печь была жарко натоплена, и в ней варился обед, довольно роскошный для бедняков (М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени»).

Эти предложения могут быть преобразованы в бессоюзное сложное предложение, части которого связаны изъяснительными отношениями (вошел и увидел, что…), выраженными интонацией и на письме обозначенными специальными знаками препинания. Например:

Я вошел в хату: две лавки и стол, да огромный сундук возле печи составляли всю ее мебель (М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени»).

Часто предложения в тексте связаны причинно-следственны ми отношениями: Грушницкий целый вечер преследовал княжну, танцевал или с нею, или vis-а-vis; он пожирал ее глазами, вздыхал и надоедал ей мольбами и упреками. После третьей кадрили она его уж ненавидела (М.Ю.Лермонтов «Герой нашего времени»). 

Второе предложение содержит логическое следствие из первого. Два предложения могут быть преобразованы в одно сложноподчиненное с союзом так что. Логические отношения отражают особенности мышления повествователя-персонажа (Печорина). 

6) Контекстуально неполные синтаксические конструкции. Семантическая и структурная неполнота предложений связана с тем, что при обозначении новой ситуации отдельные элементы ее уже названы в предыдущем контексте и не требуют повторного обозначения. Неполные конструкции не способны к самостоятельному употреблению и свою коммуникативную функцию реализуют в контакте с другими предложениями.

Освещаемые ими, мелькают вдоль шоссе кучки щебня, металлически-меловая хвоя чахлого ельника, потом какие-то заброшенные каменные хижины, за ними одинокий фонарь на маленькой площади, самоцветные глаза бессонной кошки, соскочившей с дороги, – и черная фигура размашисто шагающего, развевая подол рясы, молодого кюре в больших грубых башмаках... Шагает, длинный, слегка гнутый, склонив голову, одиноко не спящий во всей этой дикой горной глуши в столь поздний час, обреченный прожить в ней всю свою жизнь, – шагает куда, зачем? (И.А.Бунин «В Альпах»)

7) Вводные слова. Текстообразующую функцию выполняют вводные слова, указывающие на порядок изложения мысли: во-первых, во-вторых, итак, наконец, способ изложения: другими словами, короче говоря, одним словом, кстати и др. Пришедший человек, лет под сорок, был черен, оборван, покрыт засохшей грязью, смотрел по-волчьи, исподлобья. Словом, он был очень непригляден и скорее всего, походил на городского нищего, каких много толчется на террасах храма или на базарах шумного и грязного Нижнего Города (М.А.Булгаков «Мастер и Маргарита»).

Головкина С.Х., Смольников С.Н.
Лингвистический анализ текста — Вологда, 2006 г.

Другие статьи по теме:
Текстообразующие грамматические связи - начало
Механизмы связности текста, зависимости в структуре мира, изображаемого в тексте, нах...
Текстообразующие грамматические связи – окончание
2) Единство грамматических значений вида и времени, выражаемых глагольными формами. В...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
Минпросвещения не поддержал инициативу введения дополнительного 12 класса в школах
21.09.2018
По мнению экспертов, школьная программа заточена на профессиональную ориентацию учени ...
Тысячи талантливых школьников получат образовательные гранты от государства
21.09.2018
К 2024 году государство планирует реализовать проект по стимулированию изучения цифро ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Рассказы И.А. Бунина 1900-х гг. и изображение патриархальной России
От объективно-эпической манеры письма Бунин переходит в 1900-х гг. к лирическому самовыражению. Образ автора-п...
Сочинение на тему: Молчалины блаженствуют на свете (по пьесе А.С. Грибоедова «Горе от ума»)
В пьесе «Горе от ума» А.С. Грибоедова даётся характеристика Молчалина как типичного глупца. Он мел...
Как запомнить ударение в слове «банты»?
Случаи, когда в русском языке встречаются слова с различными формами и ударными слогами, далеко не редкость. В...
Отражение процессов, происходящих в обществе, в лексике языка
И система понятий, закрепленная в лексике данного языка, и эмоционально-оценочные свойства слов находятся в пр...
Русский именник в 1980-х гг., его состав, структура и особенности
В наиболее обширном собрании современных личных антропонимов — в «Словаре русских личных имен&raqu...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.