На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Самые интересные факты о буквах
1. Самая древняя буква Ею признана специалистами буква «о». Появившись в финикийском алфа...
Самое короткое стихотворение в мире
Немало резонанса вызвал у публики моностих, автором которого является известный поэт и писатель В.Я. Брюсов (1...
Тайны куклы Суок из сказки Юрия Олеши «Три Толстяка»?
К огромному сожалению, гениальный писатель Юрий Карлович Олеша оставил совсем не богатое литературное наследие...

Тоннель или туннель: как правильно?

Тоннель или туннель: как правильно?

Задумывались ли вы, как следует произносить: «виден свет в конце тонне́ля» или «тунне́ля?»

Для того, чтобы ответить на этот вопрос, любому человеку придет в голову идея обратиться к орфографическому словарю. А в словарях допускается употребление обоих вариантов, так что выбор лежит на самом человеке. Но все же интересно, почему в русском языке существуют две равноправные версии одного и того же слова?

Оказывается, разные варианты появились из-за того, что на русский большое влияние оказывали разные языки, в частности, английский, французский и даже немецкий. Например, Фасмер в своем словаре отмечает, что «тонне́ль» образовался от «túnnel» (англ.), на который, в свою очередь, повлиял французский язык: ударение на второй слог, который является в этом слове последним, и мягкое «л». 

Если обратить внимание на однокоренные слова («туннелиза́ция»), то очевидно, что все они употребляются с буквой «у» в корне. Исходя из этого, можно предположить, что вариант «тунне́ля» будет наиболее правильным. 

Но этимология этого слова не позволяет сделать столь однозначный вывод. Англ. «tunnel» происходит от «tonel», то есть «бочка». Французы заимствовали «тунне́ль» от англичан. Что касается французской «бочки» (из родоначальника которой получился «туннель»), то ее форма практически не подверглась никаким изменениям.

Вывод здесь очень прост: исторически форма с буквой «о» считается более правильной. Но по факту, из солидарности с другими европейскими языками, часто это слово употребляется с «у».

Другие статьи по теме:
Как появилась фраза
Фраза «дошел до ручки» употребляется, когда нужно описать состояние человека, достигшего последней черты, ут...
Откуда взялось слово
Выражение «играть в бирюльки» используют, когда говорят о бесцельной трате времени на развлечения, несерьезн...
События и новости культуры и образования:
Ольга Васильева пообещала законодательно сократить отчетность учителей
25.06.2019
Министр просвещения пообещала закрепить в трудовом кодексе защиту от административной ...
Количество студентов родом из села увеличилось на 4%
25.06.2019
Татьяна Голикова рассказала, что, по данным 2018 года, число абитуриентов из деревень ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Что означает выражение «Собака на сене»?
Устойчивое выражение, которое используется в русском языке как именная группа. Каждый человек употребляет в с...
Сочинение на тему: Характеристика образа Собакевича в «Мертвых душах» Н.В. Гоголя
Михайло Семёныч Собакевич – помещик, к которому наведался Чичиков во время своего путешествия за мёртвым...
Манифесты первых русских литературных футуристов
После ухода Северянина И. В. Игнатьев, выступавший в качестве теоретика, издателя и поэта, попытался сохранить...
Словообразовательные типы существительных, называющих ягоды в диалектах. Образования с -ушк(о) и -едь  в диалектах
В литературном языке отсутствуют словообразовательные типы существительных, называющих ягоды, с суффиксами -иг...
Диалектные различия, при которых в говорах слово имеет разные аффиксы в диалектах
Отдельный тип представляют диалектные различия, при которых в разных говорах слово имеет разные аффиксы &ndash...
2011 - 2019 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.