На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Как найти и выбрать хорошего репетитора по литературе?
Никто не поспорит, что роль литературы в жизни любого человека огромна, и переоценить ее трудно. Именно она по...
Как научиться писать и говорить на русском языке?
Многие люди, живущие в других странах, хотели бы в совершенстве владеть русским языком, заниматься бизнесом на...
Фотоконкурсы с призами
Международный конкурс фотографий ФотоПризер.ру с призами!

Самые известные выражения библейского происхождения

Самые известные выражения библейского происхождения

Всем нам известно такое выражение, как «козел отпущения». Но мало, кто знает, что это словосочетание уходит своими корнями в Библию. Многие носители языка даже не подозревают, что такое выражение непосредственно связано с обрядом, который существовал еще у древних иудеев.

Обряд этот заключался в том, что на живого козла перекладывались грехи еврейского народа. Происходило это в день грехоотпущения, а сам обряд совершался первосвященником. Именно он клал свои руки на голову животного, имитируя таким образом возложение грехов людей. После такого обряда козла изгоняли в пустыню.

Такие действия описываются в третьей книге Моисея – Левите. Там говорится о том, что для очищения народа использовался живой козел, на голову которого Аарон клал обе руки и перекладывал все беззакония, преступления и грехи, совершенные еврейским народом. В священном писании также упоминается, что после подобного исповедования животное должно было быть изгнано в пустыню.

В книге после описания этого обряда употреблялось именно то выражение, которое и послужило «прообразом» современного словосочетания. В Библейском писании далее говорилось о том, что тот человек, который отводил животное в пустыню для отпущения грехов, должен был постирать всю свою одежду, помыться, и лишь после этого он мог вернуться к людям.

В современном русском языке такое выражение применяется к человеку, которому приходится нести ответственность за провинности и нехорошие поступки других людей. Есть предположение, что такое ругательное слово, как «козел», которое довольно часто можно услышать из уст многих людей, пришло именно из этого библейского выражения.

Вероятно, все слышали такое словосочетание, как «колосс на глиняных ногах». Оно пришло в наш язык из Книги пророка Даниила, в которой можно прочитать рассказ о царе Вавилона Навуходоносоре. Этот царь однажды увидел сон. Ему приснился огромных размеров истукан устрашающего вида. Голова этого истукана была сделана из золота, его руки и грудь были серебряными, бедра и тело – из меди, голени были железными. Ноги истукана были сделаны из железа и глины. В своих видениях вавилонский царь увидел, как оторвавшийся от скалы камень ударил по глиняным ногам истукана и разбил их. 

Что любопытно, в источнике нигде не упоминалось о колоссе. И чтобы полностью понять суть этот библейского выражения, следует обратиться к первоначальному значению самого слова «колосс». Это слово пришло в русский язык из греческого. В греческом языке колоссом обозначалась большая статуя. Именно так в далекие времена называли статую древнегреческого бога солнца Гелиоса (или Аполлона), которая стояла на острове Родос еще до нашей эры.

Можно предположить, что пророку Даниилу было известно слово «колосс» (написании его книги датируется 165 – 168 г. до нашей эры). Но подлинник до нас не дошел, и мы точно не можем говорить, было ли заменено это слово на словосочетание «большой истукан». Но нет никаких сомнений в том, что выражение «колосс на глиняных ногах» имеет библейское происхождение.

Немало существует противоречий и по поводу выражения «волк в овечьей шкуре». Это словосочетание обозначает человека-лицемера, который прячет свои дурные намерения под видом добродетели. В Евангелие от Матвея сказано, что следует избегать «лжепророков», имеющих сущность хищных волков, но приходящих к нам в овечьей шкуре.

Любопытно и следующее выражение: «умывать руки». Оно обозначает действия кого-либо, желающего уйти от ответственности за что-либо. В Евангелии от Матвея писалось о Пилате, который умывал свои руки перед народом, убеждая людей, что никакой вины на нем нет.

В древние времена подобное умывание рук было ритуалом. Такой обряд свидетельствовал о непричастности человека, умывшего руки. В библейском сказании Пилат обратился к народу с просьбой помиловать Иисуса. Но, когда он увидел, что все его старания бесполезны, умыл руки, то есть показал свою непричастность к дальнейшей судьбе Мессии.

Многим носителям нашего языка известно такое выражение, как «заблудшая овца». Оно также имеет библейские корни. В Евангелие от Матвея упоминаются слова Иисуса, который спрашивал, кто пошел бы искать одну заблудившуюся овцу, оставив остальное стадо. О заблудшей овце говорил и евангелист Лука, который также задавался вопросом, кто способен спасти одну заблудившуюся овцу из всего стада и, взяв ее на свои плечи, принести ее домой, поделившись радостью с друзьями и соседями. Однозначно образ был заимствован из Евангелий. В современном русском языке это выражение используется по отношению к человеку, сбившемуся с правильного пути.

Другие статьи по теме:
История выражения
«Куда мне до него, ведь я же просто мелкая сошка!» Всем нам прекрасно понятно значение этого предложения, хо...
История происхождения выражения
Сегодня не найдется человека, который бы не слышал такого выражения, как «разби...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

Английский без зубрежки! Результат c первых недель!
Центр лингвистических программ Poliglot. Уникальная методика скоростного изучения на дому. Быстрый результат с гарантией!
События и новости культуры и образования:
80 лет со дня рождения Эдуарда Николаевича Успенского - 22 декабря 2017 года
Дата проведения: 22.12.2017 - 22.12.2017
22 декабря - день рождения русского писателя, взрослого и детского юмориста Эдуарда Н ...
220 лет со дня рождения Генриха Гейне - 13 декабря 2017 года
Дата проведения: 13.12.2017 - 13.12.2017
13 декабря 2017 г. исполняется 220 лет со дня рождения Генриха Гейне. Творчество этог ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 


Антропософия Андрея Белого в 1912-1916 гг.
В 1912—1916 гг. Белый почти все время проводит за границей — сначала ездит за Штейнером по Европе ...
Как научиться понимать английский на слух?
Неспособность воспринимать устную английскую речь – одна из наиболее часто встречающихся проблем при его...
Скорочтение: быстрое обучение
Научиться Скорочтению всего за 1 месяц! Результат до 1000 слов в минуту!
Сюжет и композиция «Евгения Онегина» в таблицах
Особого внимания заслуживает рассмотрение вопроса о композиции романа. Судьба и Пушкин приготовили встречу дв...
«Герой нашего времени» М. Ю. Лермонтова: эпическое и поэтическое начала
Взаимосвязь зрелой лирики Лермонтова с его зрелой прозой достаточно наглядно иллюстрируется приведенными выше ...
Скорочтение: быстрое обучение
Научиться Скорочтению всего за 1 месяц! Результат до 1000 слов в минуту!
2011 - 2017 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.