На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Современные тенденции изменения ударения в именах существительных
Что касается имен существительных и именного ударения, то особого внимания заслуживает парадигматическое ударе...
Как изучить итальянский язык с нуля?
Знание иностранных языков может в значительной степени облегчить человеку жизнь и сделать ее интереснее. Но в ...
Как запомнить ударение в слове «звонит»?
Русский язык отличает наличие подвижных ударений, что делает правила произношения некоторых слов трудными для ...

Происхождение и первоначальное значение слова «похерить»

Происхождение и первоначальное значение слова «похерить»

В русском языке множество слов имеет церковно-славянское происхождение. Но с течением времени их смысл удалился от первоисточника. Чтобы нащупать семантическую связь, требуется очень тщательное исследование происхождения данных слов.

 

Многие слова изменили со временем свое значение благодаря их новому применению. Дело не в том, что их стали употреблять в другом контексте, с другими фразеологическими оборотами. Слова стали связывать с иными вещами и предметами. Это обогатило их значение и наполнило иным содержанием. Особенно увлекательно наблюдать семантическую трансформацию слов, родившихся из названий букв древнего славянского алфавита.

 

Церковно-славянская буква «Х» произносится как «хер». Этимология греческая, от слова «χερουβίμ». Первый звучащий слог от русского перевода «херувим» или «херовим» выделился в букву «Х». Следует предположить, что в церковно-славянской азбуке данную букву изображали именно херувимом.

 

Глагол «херить» и его производные «похерить», «захерить», «выхерить» произошли от слова «хер». Изначальный смысл глагола «херить» - перечеркивать крестом по образу и подобию буквы «Х». Именно в этом смысле употребляется форма глагола в одной известной пьесе Александра Николаевича Островского: «Возьми бумажку-то!.. Захерь, всю захерь!». Здесь имеется в виду - перечеркни бумажку крестом. Глагол применяется русским писателем в его первозданном смысле.

 

Постепенно слово «херить» проникло в школьную и канцелярскую среду. Его стали использовать в деловой речи, профессиональной и учебной сфере. В 1847 году в одном из словарей «хер» обозначается как придыхательная буква русского алфавита, 22-я по счёту.

 

В 13-14 веках русский язык отмечал эту букву как крест. В сохранившихся манускриптах начала 16 века явственно прослеживается уничтожающий, перечёркивающий смысловой оттенок глагола.

 

Этот же уничтожающий смысл имеет слово в произведении Николая Семёновича Лескова «Соборяне»: «... решение… о назначении следствия насчет проповеди синим хером перечеркнули и все тем негласно успокоили, что назначили отца Савелия к причетнической… должности».

 

В семнадцатом и восемнадцатом веках глаголы «херить» и «похерить» приобрели еще более широкое распространение в деловой и канцелярской русской речи. Словарь Российской Академии толкует значение этих глаголов как «исключить, вымарать из уже написанного слово или чьё-то имя». Тем не менее, в литературных произведениях данные слова в то время не имели особого хождения.

 

Первоначальное значение слова «херить» как «зачеркивать» что-либо крестом или похожим на букву «х» знаком легко перетекает по смыслу в «уничтожать, ликвидировать». В 18 веке в разговорной речи активно используется данный смысловой оттенок расширенного значения глагола в среде чиновников, служивых людей. В литературный русский язык слово «похерить» получило доступ лишь в средине века 19-го.

 

Примеры русской художественной литературы подтверждают употребление глагола в изменённом смысле. Достаточно привести несколько цитат, чтобы понять значение слова, которое вкладывается в глагол «похерить» авторами:

 

«Наконец, это ему все надоело - и он решился, как говорится, «взять на себя» и похерить всю эту историю, так как она, несомненно, мешала его занятиям и нарушала его покой»

 

(Повесть «Клара Милич» И. С. Тургенева).

 

«Какая свиньища… Розанов: его… непременно нужно будет похерить»

 

(Очерк «В Москве» Н.С. Лескова).

Другие статьи по теме:
Что могут делать «стакан» и «вилка» на столе?
Какие глаголы при этом используются в русском языке? В комнате стоит стол. На нем на...
Как в русском языке возникают противоречия внутри одного слова?
Необычным словом «энантиосемия» называют поляризацию значений одного и то...
События и новости культуры и образования:
140 лет со дня рождения Павла Петровича Бажова - 27 января 2019 года
27.01.2019
27 января 2019 г. исполняется 140 лет со дня рождения Павла Петровича Бажова - извест ...
С днем студентов и Татьянином днем! - 25 января 2019 года
25.01.2019
Каждый год двадцать пятого января в Российской Федерации отмечается День студенчества ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Особенности «деревенских» стихотворений новокрестьянских поэтов начала XX века
Основополагающее влияние Клюева в ранний период восхождения новокрестьянской плеяды было бесспорным. Исповедал...
«Глаза в глаза»: что значит эта фраза?
Каждый из нас хоть раз слышал фразу «глаза в глаза», но не все знают, что она означает. Поговорим ...
Сочинение на тему: Смысл названия комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»
Первоначальный вариант названия этой пьесы – «Горе уму», в таком варианте содержался намек н...
Литературный процесс в Корее на рубеже XIX и ХХ веков
В 1876 г. Япония принудила Корею заключить с ней соглашение, вошедшее в историю под названием Канхваский догов...
Симеон Полоцкий и литература барокко в России XVII века
Вопрос о том, было ли или не было барокко в русской литературе XVII в. и каким был его характер, вызывает боль...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.