На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Что означает фраза Тамбовский волк тебе товар...
Удивительно, но у хорошо известной нам фразы существует несколько вариантов происхождения. Итак, рассмотрим ка...
Как научиться понимать английский на слух?
Неспособность воспринимать устную английскую речь – одна из наиболее часто встречающихся проблем при его...
Самые популярные языки в мире
Давно уже ни для кого не секрет, что изучение иностранных языков – одно из самых престижных и увлекатель...
Как научиться правильно читать?
Может показаться, что сама постановка вопроса о том, как правильно читать, несколько глупа. Любой, кто обучен ...

Как королевская мозоль «жила на широкую ногу»?

Как королевская мозоль «жила на широкую ногу»?

О происхождении выражения «жить на широкую ногу» существует необычная легенда. Она гласит, что на появление этого выражения повлияла английская мода 12-го века.

Правящий в те времена король Генрих II Плантагенет приобрел на большом пальце правой ноги безобразный нарост. У короля никак не получалось избавиться от нароста. Поэтому он велел придворному сапожнику сшить себе особые башмаки с острыми и длинными носами, сильно загнутыми кверху.

Новость о странной обуви короля распространилась моментально. Назавтра буквально каждый стремился заказать у сапожника обувь непременно с длинным носом. Каждый заказчик пытался обогнать другого по «носастости» своих башмаков.

Королю пришлось издать указ с ограничениями длины башмачных носов. Для графов допускалось иметь носы обуви длиной два фунта. Для баронов и рыцарей – в один фунт. Носы башмаков обычных граждан не должны были превышать полфунта. Для справки: 1 фунт равен 30 сантиметрам.

Благодаря уникальному указу, по величине обуви теперь можно было определять степень зажиточности человека и его положение в обществе. Про людей с достатком с тех пор говорили: «Живет на широкую ногу!» или «Живет на большую ногу!»

Ради соответствия моде люди набивали свои гигантские башмаки сеном, чтобы те не падали. Постепенно мода «перекинулась» на Францию. Означающее «жизнь в достатке» выражение приобрело там несколько другой вид. Французы говорили: «Иметь сено в башмаках».

Всё же наука ставит эту историю под сомнение, поскольку родоначальником оригинальной моды считают также Готфрида Плантагенета, родного папу Генриха II. Приписывают появление длинноносой обуви также 14-му веку.

Немецкая фразеология утверждает, что выражение «жить на широкую ногу» родилось в Германии, испанская – что в Испании.

В русский язык эта фраза вошла как точный перевод с немецкого. Это произошло в 1841 году, когда «Литературная газета» опубликовала статью о королевской мозоли и вычурной моде на обувь. Необычная история показалась читателям интересной. А словосочетание вошло в речевой обиход россиян.

Другие статьи по теме:
Как слово «гвоздь» обрело вторую жизнь?
Представьте ситуацию: сотрудник печатного издания в ужасе восклицает: «Гвоздя нет!», и при этом нервно мечет...
Какое выражение царя Ивана Грозного живет до сих пор?
Выражение «филькина грамота» пришло в русский язык благодаря русским царя...
Рекомендуем ознакомиться:
Курс СКОРОЧТЕНИЯ у Вас дома. До 1000 слов в минуту
Обучение скорочтению всего за 1 месяц. Более 1200 успешных учеников. Положительные отзывы людей, прошедших курс. Гарантия качества.

События и новости культуры и образования:
Российские и Китайские вузы договорились о совместной исследовательской работе в Арктике
18.09.2018
Ведущие технические институты России и Китая будут вести научные исследования в Аркти ...
Россия и Венгрия будут сотрудничать в сфере образования
18.09.2018
Министр иностранных дел и внешнеэкономических связей Венгрии Петер Сийярто сообщил, ч ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Школьные орфографические словари и их краткая характеристика
Школьный орфографический словарь - это справочник, которым пользуются учащиеся во время уроков и при подготовк...
Первые поэтические опыты И.А. Бунина
Путь Бунина к вершинам искусства был долог. Он не сразу обрел свой поэтический голос, не сразу начал писать о ...
Сочинение на тему: Странные люди Чацкий, Онегин, Печорин (по произведениям А.С. Грибоедова и А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова)
А.С. Грибоедов, А.С. Пушкин и М.Ю. Лермонтов создали множество произведений, ставших неотъемлемой частью не то...
Литература XVIII в. на малайском языке и на языке минангкабау
Несмотря на ослабление связей между народами архипелага, малайский язык и в XVIII в. пытается выполнять затруд...
Общие тенденции арабской литературы XVIII в.
Еще в начале XVI в. почти вся территория Ближнего Востока была завоевана турками-османами, и арабские области ...
2011 - 2018 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт о русском языке, литературный портал Текстология. Помощь в изучении современного русского литературного языка, языкознания и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.