На главнуюКарта сайтаНаписать письмо
Полезная информация о русском языке, культуре речи, литературе и современном литературном языке на портале Textologia.ru
Сайт – энциклопедия по литературе и русскому языку, библиотека полезных материалов и статей по филологии
Текстология.ру - открой мир знаний и образования
Что означает слово «сподобиться»?
«Сподобиться» - слово довольно любопытное. Кажется, что всем известно его значение, но так ли это?...
Как научиться грамотно писать по-русски?
Каждому человеку необходимо овладеть навыками грамотной устной и письменной речи. Важно уметь доступно изъясня...
Как научиться правильно читать?
Может показаться, что сама постановка вопроса о том, как правильно читать, несколько глупа. Любой, кто обучен ...

Ответ на вопрос № 1069


22.03.2018

Выражение "false intentions" переводят с английского как "ложные намерения", но с точки зрения русского языка это бессмысленное выражение. Как его перевести правильно? Что такое "ложные намерения"?

Ответ:

Словосочетание «ложные намерения» довольно часто используется в современном русском языке и имеет смысл, когда он в него вложен (т.е. в определенном контексте).

Сравните со словосочетанием «ложные надежды». Ложные надежды – это надежды и желания, которые не оправдаются, не сбудутся; это обман.

Намерение – это четкая цель, устремление, ожидание чего-либо конкретного, смысл желания. Намерение, как и надежда, не предполагает своей реализации, т.е. исполнения. Недаром в психологии намерение рассматривают как отдаленную цель, которую ставит перед собой человек.

Ложные намерения – это намерения, которые не будут реализованы; цели, которые не могут быть достигнуты по ряду причин. Обычно это выражение используют в психологии для описания состояния человека, ставящего себе или другим нереальные цели (цели, которые нельзя достигнуть) и этим обманывающего себя или окружающих.

Поэтому словосочетание «false intentions» в переводе «ложные намерения» вполне допустимо, если употребляется в соответствующем контексте.


События и новости культуры и образования:
Виталий Милонов призвал вернуть узаконит пятидневку в школах
24.05.2019
Парламентарий уверен, что шестидневка не оставляет времени на общение между школьника ...
Ольга Васильева поздравила школьников с последним звонком
24.05.2019
По всей стране 24 мая выпускники отмечают последний день в школе. Праздничные меропри ...
Сообщить об ошибке на сайте:
Сообщить об ошибке на сайте
Пожалуйста, если Вы нашли ошибку или опечатку на сайте, сообщите нам, и мы ее исправим. Давайте вместе сделаем сайт лучше и качественнее!
 
Что означает выражение «Ахиллесова пята»?
Очень часто, используя устоявшиеся идиомы и фразеологизмы, мы даже не задумываемся об их происхождении. В наше...
Сочинение на тему: Образы помещиков и их «мертвых душ» в поэме Н.В. Гоголя
В поэме «Мёртвые души» Н. В. Гоголь продемонстрировал читателям яркие типажи помещичьего сословия....
Предсоветский период поэтического творчества А.А. Ахматовой
В ранней ахматовской поэзии отсутствует понимание народной жизни, в ней нет образа России; приметы этого образ...
Творчество А.И. Куприна в 1910-х гг.
К началу 10-х гг. Куприн — признанный мастер литературы. Определяющими чертами его творчества критика сч...
А.И. Куприн – писатель-«аполитик»
В статье «Из истории новейшего романа» (1910) В. Воровский, определяя творческую индивидуальность ...
2011 - 2019 © Интернет-журнал Textologia.ru — сайт русского языка, литературный портал Текстология. Помощь в изучении лингвистики, современного русского языка и литературы.
Администрация не несет ответственности за достоверность информации, опубликованной в рекламных материалах на сайте. Копирование, перепечатка и другое использование материалов сайта возможны только с письменного разрешения администрации.